Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the ms. gave evidence of nervous agitation.
la manuskripto vidigis indicojn pri nervoza maltrankvilo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and you, do you have a headache after an agitation?
kaj ĉu via kapeto ne doloras pro emocioj?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bare dotted fool. they are like people.. good, pleasant people which have a headache after an agitation.
nuda makula stultulo, ili similas homojn, bonkorajn mildajn homojn, kiujn pro emocioj ege doloras la kapo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i shudder at the thought of any, even the most trivial, incident, which may operate upon this intolerable agitation of soul.
mi tremegas antaŭ la penso pri iu ajn okazontaĵo, eĉ la plej sensignifa, povonta estigi premon sur tiun netolereblan maltrankvilon de animo.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hitherto she had steadily borne up against the pressure of her malady, and had not betaken herself finally to bed; but on the closing in of the evening of my arrival at the house, she succumbed (as her brother told me at night with inexpressible agitation) to the prostrating power of the destroyer; and i learned that the glimpse i had obtained of her person would thus probably be the last i should obtain—that the lady, at least while living, would be seen by me no more.
Ĝis nun ŝi kontraŭstaris senmanke la premon de sia malsano kaj malkonsentis finfine sin enlitigi; sed dum la vespero de mia alveno ĉe la domo, ŝi cedis (kiel ŝia frato min informis en la nokto kun nedirebla maltrankvilego) al la sterna potenco de la detruanto; kaj mi eksciis ke la ekvido ĝuita de mi pri ŝia persono estos sendube la lasta kiun mi ĝuos—ke la damon, almenaŭ en viva stato, mi ne plu vidos.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: