Sie suchten nach: engrenage (Englisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

engrenage

Französisch

gear

Letzte Aktualisierung: 2015-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

c’est un engrenage infernal!

Französisch

c’est un engrenage infernal!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

with the ideal gourmet menu, l engrenage is the promise of a first rate parisian stroll at a very nice price.

Französisch

avec le menu ideal gourmet, l’engrenage promet une balade parisienne de premier choix pour un très bon rapport qualité prix.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

the proof is that the claimant found a job in his field starting may 29 and is currently working for engrenage provincial while pursuing his training.

Französisch

la preuve est que, le prestataire s'est trouvé un emploi dans son domaine à compter du 29 mai et il travaille actuellement pour l'employeur engrenage provincial tout en poursuivant sa formation.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

for details of conversations and negotiations between these protagonists see l'engrenage, op. cit., pp. 136-43 ff.

Französisch

pour le détail des conversations et négociations entre ces protagonistes, voir henry wynaendts, op. cit. dans note 3, pp. 136-143 ss.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

every year,engrenage noir / rouageoffers grant and support to community activist art projects that partner community groups and artists or artists' collectives.

Französisch

chaque année, engrenage noir / rouage offre une bourse et de l'assistance administrative à un project artistique activiste communautaire reliant des groupes communautaires et des artistes.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

a great scientific adventure tied for a mim d′or at the marché international du multimédia de montréal, while guide de sécurité contemporain , on the engrenage web site won 2nd prize in the independent directors category at anima 04.

Französisch

une grande aventure scientifique sont arrivés ex aequo pour le mim d'or au marché international du multimédia de montréal, tandis que le guide de sécurité contemporain , sur le site internet engrenage, a remporté le 2e prix dans la catégorie créateurs indépendants du festival anima 04.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

c cat-and-mouse game; cat-and-mouse waiting game jeu du chat et de la souris (n.m.) caza a la espera (n.f.) cat-and-mouse waiting game; cat-and-mouse game jeu du chat et de la souris (n.m.) caza a la espera (n.f.) catch up; lap (v.); join; rejoin rejoindre alcanzar category of riders catégorie de coureurs (n.f.) categoría de los corredores (n.f.) chain (n.); bicycle chain chaîne de bicyclette (n.f.); chaîne (n.f.) cadena de bicicleta (n.f.); cadena (n.f.) chain break; chain breakage bris de chaîne (n.m.) rotura de cadena (n.f.) chain breakage; chain break bris de chaîne (n.m.) rotura de cadena (n.f.) chainset; crankset pédalier2 (n.m.) pedalier2 (n.m.) chain stay; chainstay base (n.f.); tendeur de chaîne (n.m.) tensor de la cadena (n.m.) chainstay; chain stay base (n.f.); tendeur de chaîne (n.m.) tensor de la cadena (n.m.) chainwheel; front sprocket plateau de pédalier (n.m.); plateau (n.m.) plato (n.m.); corona (n.f.) change gear (v.); change gears; shift gears changer de vitesse cambiar de velocidad; cambiar la velocidad change gears; shift gears; change gear (v.) changer de vitesse cambiar de velocidad; cambiar la velocidad change pace (v.) changer d'allure; changer de cadence cambiar de ritmo; cambiar la cadencia cleat (n.); shoe plate; shoe-plate; shoe cleat cale-pédale (n.m.); cale (n.f.) calapie1 (n.m.) climb1 (n.); ascent montée1 (n.f.); ascension (n.f.) subida1 (n.f.); ascenso (n.m.); escalada (n.f.) climb2 (n.); rise (n.) (slope) montée2 (n.f.) (pente) subida2 (n.f.); repecho (n.m.) climb standing on the pedals grimper en danseuse; monter en danseuse subir en bailón; subir de pié; subir sobre los pedales cog; sprocket wheel; sprocket; cogwheel pignon (n.m.); engrenage (n.m.) piñón (n.m.); engranaje (n.m.) cogwheel; cog; sprocket wheel; sprocket pignon (n.m.); engrenage (n.m.) piñón (n.m.); engranaje (n.m.) commissaire commissaire (n.é.) comisario (n.m.), comisaria (n.f.) corduroy trail chemin de rondins (n.m.) camino de rollizos (n.m.) crank (n.); pedal crank manivelle de pédalier (n.f.); manivelle (n.f.) biela (n.f.) crankset; chainset pédalier2 (n.m.) pedalier2 (n.m.) crossbar; top tube tube horizontal (n.m.) barra (n.f.) cross country; mountain bike cross country; x country; cross-country race cross-country (n.m.); course de cross-country (n.f.); x-country (n.m.) cross country (n.m.); cross (n.m.); cross de montaña (n.m.); x-country (n.m.) cross-country race; cross country; mountain bike cross country; x country cross-country (n.m.); course de cross-country (n.f.); x-country (n.m.) cross country (n.m.); cross (n.m.); cross de montaña (n.m.); x-country (n.m.) crown (n.) sommet (n.m.); couronnement (n.m.) cima (n.f.) crown (v.) passer le sommet; arriver au sommet coronar (un puerto) cycle (n.); bike (n.)

Französisch

d danseuse (n.f.) pedal(l)ing out of the saddle; standing-up on the pedals bailón (n.m.) défaillance mécanique (n.f.) breakage ruptura (n.f.) démarrage (n.m.); pointe de vitesse (n.f.) spurt (n.); burst of speed demarraje (n.m.) démarrer1 accelerate; launch an attack acelerar; demarrar1 démarrer2 start off (v.); start (v.) demarrar2; arrancar demi-fond (n.m.); demi fond derrière moto (n.m.) (épreuve) motor-paced race medio fondo (n.m.); medio fondo tras moto (n.m.) (prueba) demi fond derrière moto (n.m.); demi-fond (n.m.) (épreuve) motor-paced race medio fondo (n.m.); medio fondo tras moto (n.m.) (prueba) demi-tour (n.m.) half lap media vuelta (n.f.) départ arrêté (n.m.) standing start salida fija (n.f.); salida parada (n.f.) départ individuel (n.m.) individual start salida individual (n.f.) départ lancé (n.m.) flying start salida lanzada (n.f.); partida lanzada (n.f.) dépasser; doubler overtake; pass (v.) doblar; adelantar; pasar; sobrepasar dépasser par l'intérieur; doubler à la corde overtake on the inside pasar por el interior; adelantar por el interior dérailleur (n.m.) derailleur cambiador (n.m.) dérailleurs (n.m.); plateaux multiples (n.m.) derailleur gears platos (n.m.) derney (n.m.); derny (n.m.) derney; derny derny (n.m.) derny (n.m.); derney (n.m.) derney; derny derny (n.m.) descente (n.f.); compétition de descente (n.f.) downhill competition; downhill; descent bajada (n.f.); descenso (n.m.) (prueba) développement1 (n.m.); transmission (n.f.); braquet (n.m.) gear (n.); bracket (n.) desarrollo1 (n.m.); desmultiplicación (n.f.) développement2 (n.m.) rollout; development desarrollo2 (n.m.) dévers (n.m.) outslope peralte (n.m.) directeur de course (n.m.), directrice de course (n.f.) race director; race manager director de la carrera (n.m.), directora de la carrera (n.f.) dissolution (n.f.) tread stopping compound; tube cement disolución (n.f.); pegamento (n.m.) doubler; dépasser overtake; pass (v.) doblar; adelantar; pasar; sobrepasar doubler à la corde; dépasser par l'intérieur overtake on the inside pasar por el interior; adelantar por el interior drapeau jaune (n.m.) yellow flag bandera amarilla (n.f.) drapeau rouge (n.m.) red flag bandera roja (n.f.) drapeau vert (n.m.) green flag bandera verde (n.f.)

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,909,090 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK