Sie suchten nach: klauncher (Englisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

klauncher

Französisch

klauncher

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

cannot talk to klauncher:%1

Französisch

impossible de dialoguer avec klauncher :%1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

unable to create io-slave: klauncher said:%1

Französisch

impossible de créer le module d'entrée /sortie : klauncher a retourné :%1

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

unable to create io-slave: klauncher said: %1

Französisch

impossible de créer le module d'entrée & #160; / sortie & #160;: klauncher a retourné & #160;: %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

klauncher could not be reached via d-bus. error when calling%1:%2

Französisch

impossible d'atteindre klauncher via d-bus, erreur lors de l'appel de%1 :%2

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

klauncher could not be reached via d-bus. error when calling %1: %2

Französisch

impossible d'atteindre klauncher via d-bus, erreur lors de l'appel de %1 & #160;: %2

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

error launching %1. either klauncher is not running anymore, or it failed to start the application.

Französisch

erreur lors du lancement de %1. soit klauncher ne fonctionne plus, soit il ne peut pas démarrer l'application.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

klauncher: this program is not supposed to be started manually. klauncher: it is started automatically by kdeinit4.

Französisch

klauncher : ce programme n'est pas supposé être lancé à la main. klauncher : il est lancé automatiquement par kdeinit4.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

best known from the error message: klauncher could not be reached via dbus which either indicates a serious problem with the dcopserver or that klauncher crashed.

Französisch

le plus connu des messages d'erreur & #160;: klauncher could not be reached via dbus qui indique soit un problème grave avec le dcopserver, soit que klauncher a « & #160; planté & #160; ».

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

when kdeinit starts for the first time it will launch klauncher, and kded, as well as any additional programs specified on its command line in the startkde script, normally kcminit_startup.

Französisch

lorsque kdeinit démarre pour la première fois, il lance klauncher et kded, ainsi que des programmes additionnels spécifiés sur sa ligne de commande dans le script startkde, normalement kcminit_startup.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

% ps aux _bar_ grep bastian bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492? s 21:27 0:00 kdeinit: running... bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524? s 21:27 0:00 kdeinit: dcopserver bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988? s 21:27 0:00 kdeinit: klauncher bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744? s 21:27 0:00 kdeinit: kded bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096? s 21:27 0:00 kdeinit: ksmserver bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812? s 21:27 0:00 kdeinit: kicker bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452? s 21:27 0:00 kdeinit: klipper bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368? s 21:27 0:00 kdeinit: kdesktop

Französisch

% ps aux _bar_ grep bastian bastian 26061 0.0 2.2 24284 11492? s 21:27 0:00 kdeinit: running... bastian 26064 0.0 2.2 24036 11524? s 21:27 0:00 kdeinit: dcopserver bastian 26066 0.1 2.5 26056 12988? s 21:27 0:00 kdeinit: klauncher bastian 26069 0.4 3.2 27356 16744? s 21:27 0:00 kdeinit: kded bastian 26161 0.2 2.7 25344 14096? s 21:27 0:00 kdeinit: ksmserver bastian 26179 1.1 3.4 29716 17812? s 21:27 0:00 kdeinit: kicker bastian 26192 0.4 3.0 26776 15452? s 21:27 0:00 kdeinit: klipper bastian 26195 1.0 3.5 29200 18368? s 21:27 0:00 kdeinit: kdesktop

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,950,880,760 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK