Sie suchten nach: oh dear, i do wish i hadn't cried si luch (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

oh dear, i do wish i hadn't cried si luch

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

oh, i do wish i could go to france.

Französisch

ah, j'aimerais aller en france.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i do wish i could go.

Französisch

j'aimerais tant y aller.

Letzte Aktualisierung: 2018-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

'i wish i hadn't cried so much!' said alice, as she swam about, trying to find her way out.

Französisch

« je voudrais bien n’avoir pas tant pleuré, » dit alice tout en nageant de côté et d’autre pour tâcher de sortir de là.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

she hastily put down the bottle, saying to herself 'that's quite enough--i hope i shan't grow any more--as it is, i can't get out at the door--i do wish i hadn't drunk quite so much!'

Französisch

elle remit bien vite la bouteille sur la table en se disant : « en voilà assez ; j’espère ne pas grandir davantage. je ne puis déjà plus passer par la porte.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no, you don't need to play all the instruments, but i do wish i had taken those ubiquitous "class" music courses at university where you had to learn how to play all the instruments (usually poorly--that's why i couldn't bear to take them).

Französisch

non, je ne dois pas nécessairement savoir jouer de tous les instruments pour lesquels je compose, mais j'aurais aimé suivre les cours de musique de groupe que l'on donnait à l'université, où l'on pouvait apprendre à jouer de tous les instruments (en général mal, ce qui est la raison pour laquelle je n'ai jamais pu les suivre).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"i wish i hadn't cried so much!" said alice, as she swam about, trying to find her way out. "i shall be punished for it now, i suppose, by being drowned in my own tears! that will be a queer thing, to be sure! however, everything is queer to-day."

Französisch

« je vais en être punie sans doute, en me noyant dans mes propres larmes. c’est cela qui sera drôle ! du reste, tout est drôle aujourd’hui.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"i'm sure those are not the right words," said poor alice, and her eyes filled with tears again as she went on, "i must be mabel after all, and i shall have to go and live in that poky little house, and have next to no toys to play with, and oh! ever so many lessons to learn! no, i've made up my mind about it; if i'm mabel, i'll stay down here! it'll be no use their putting their heads down and saying "come up again, dear!" i shall only look up and say "who am i then? tell me that first, and then, if i like being that person, i'll come up: if not, i'll stay down here till i'm somebody else"--but, oh dear!" cried alice, with a sudden burst of tears, "i do wish they would put their heads down! i am so very tired of being all alone here!"

Französisch

— oh ! que de leçons on me fera apprendre ! — oui, certes, j’y suis bien résolue, si je suis mabel je resterai ici. ils auront beau passer la tête là-haut et me crier, « reviens auprès de nous, ma chérie ! » je me contenterai de regarder en l’air et de dire, « dites-moi d’abord qui je suis, et, s’il me plaît d’être cette personne-là, j’irai vous trouver ; sinon, je resterai ici jusqu’à ce que je devienne une autre petite fille. » — et pourtant, » dit alice en fondant en larmes, « je donnerais tout au monde pour les voir montrer la tête là-haut ! je m’ennuie tant d’être ici toute seule. »

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,970,550 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK