Sie suchten nach: sozialgericht (Englisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

French

Info

English

sozialgericht

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

· sozialgericht augsburg

Französisch

2, du règlement (cee) n.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

mrs mau then brought the matter before the sozialgericht leipzig.

Französisch

mme mau a alors saisi le sozialgericht leipzig.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

on 3 may 1996, mr borawitz initiated proceedings before the sozialgericht, münster.

Französisch

le 3 mai 1996, m. borawitz a saisi le sozialgericht münster.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in 1997 and 1998 the claimants challenged the rejections of their complaints before the sozialgericht nürnberg.

Französisch

la commission a en outre fait valoir que, en principe, elle s'oppose à la production de documents internes par des tiers dès lors qu'ils n'ont pas été régulièrement obtenus.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

at first instance, the arbeits- und sozialgericht dismissed the action of mr abler and others.

Französisch

en première instance, l'arbeits- und sozialgericht a rejeté la demande de m. abler e.a.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to the sozialgericht, it was the deliberate intent of the legislature not to create 'parental leave'.

Französisch

entre-temps, m™ harz avait été invitée par tra dax à deux entretiens qui s'étaient déroulés les 12 et 25 mai 1981.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

by judgment issued on 10 february 1998, the sozialgericht ulm held that the 17 drivers in question were exempt from the requirement for a work permit.

Französisch

par jugement du 10 février 1998, le sozialgericht ulm a constaté que les 17 chauffeurs routiers en cause étaient dispensés de permis de travail.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

a subsequent complaint and a claim before the sozialgericht (social court), trier, were also rejected.

Französisch

par la suite, sa réclamation puis son recours contentieux devant le sozialgericht trier ont également été rejetés.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the bundesanstalt rejected that objection by decision of 21 october 1999. mr pflücke brought an action challenging that decision before the sozialgericht leipzig on 22 november 1999.

Französisch

la bundesanstalt ayant rejeté la réclamation par décision du 21 octobre 1999, m. pflücke a introduit un recours contre cette décision le 22 novembre 1999 devant le sozialgericht leipzig.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

although it concurred with the arguments of the claimant in the main proceedings, the sozialgericht trier decided to stay proceedings and to refer a question to the court for a preliminary ruling.

Französisch

tout en se ralliant à l'argumentation de la demanderesse au principal, le sozialgericht trier a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour une question préjudicielle.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"in the light of the foregoing considerations, i therefore propose that the court should reply to the questions referred by the sozialgericht stuttgart as follows:

Französisch

"a la lumière des considérations développées ci-dessus, nous suggérons donc à la cour de répondre de la manière suivante aux questions posées par le sozialgericht de stuttgart.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

in case 104/80 (reference for a preliminary ruling made by the sozialgericht, schleswig) : kurt beeck ν bundes­anstalt für arbelt

Französisch

dans l'affaire 104­80 (demande de décision préjudi­cielle du sozialgericht de schleswig) : m. kurt beeck contre bundesanstalt für arbeit

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

having doubts as to the compatibility of the german legislation with community law, the sozialgericht, münster, decided to stay proceedings and to refer the following question to the court for a preliminary ruling:

Französisch

Éprouvant des doutes quant à la compatibilité de la réglementation allemande avec le droit communautaire, le sozialgericht münster a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour la question préjudicielle suivante:

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in proceedings brought by mr abatay and others, the sozialgericht nuremberg (germany) held, by judgments of 27 october 1998, that the plaintiffs did not require work permits.

Französisch

saisi par mm. abatay e.a., le sozialgericht nürnberg (allemagne) a décidé, par jugements du 27 octobre 1998, que les requérants n'avaient pas besoin de permis de travail.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

having doubts as to the conformity of national law with the community law applicable to the case, and in particular with directive 80/987, the sozialgericht leipzig decided to stay proceedings and refer a number of questions to the court for a preliminary ruling.

Französisch

Éprouvant des doutes sur la conformité du droit national avec le droit communautaire applicable en la matière, notamment avec la directive 80/987, le sozialgericht leipzig a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour des questions préjudicielles.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

by order of 12 march 1999, the sozialgericht (social court), münster, referred for a preliminary ruling a question on the interpretation of community law in matters of social security, in particular the principle of equal treatment.

Französisch

par ordonnance du 12 mars 1999, le sozialgericht münster a posé une question préjudicielle sur l'interprétation du droit communautaire en matière de sécurité sociale, notamment le principe d'égalité de traitement.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,608,931 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK