検索ワード: sozialgericht (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

sozialgericht

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

· sozialgericht augsburg

フランス語

2, du règlement (cee) n.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

mrs mau then brought the matter before the sozialgericht leipzig.

フランス語

mme mau a alors saisi le sozialgericht leipzig.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

on 3 may 1996, mr borawitz initiated proceedings before the sozialgericht, münster.

フランス語

le 3 mai 1996, m. borawitz a saisi le sozialgericht münster.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

in 1997 and 1998 the claimants challenged the rejections of their complaints before the sozialgericht nürnberg.

フランス語

la commission a en outre fait valoir que, en principe, elle s'oppose à la production de documents internes par des tiers dès lors qu'ils n'ont pas été régulièrement obtenus.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

at first instance, the arbeits- und sozialgericht dismissed the action of mr abler and others.

フランス語

en première instance, l'arbeits- und sozialgericht a rejeté la demande de m. abler e.a.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

to the sozialgericht, it was the deliberate intent of the legislature not to create 'parental leave'.

フランス語

entre-temps, m™ harz avait été invitée par tra dax à deux entretiens qui s'étaient déroulés les 12 et 25 mai 1981.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

by judgment issued on 10 february 1998, the sozialgericht ulm held that the 17 drivers in question were exempt from the requirement for a work permit.

フランス語

par jugement du 10 février 1998, le sozialgericht ulm a constaté que les 17 chauffeurs routiers en cause étaient dispensés de permis de travail.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 2
品質:

英語

a subsequent complaint and a claim before the sozialgericht (social court), trier, were also rejected.

フランス語

par la suite, sa réclamation puis son recours contentieux devant le sozialgericht trier ont également été rejetés.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

the bundesanstalt rejected that objection by decision of 21 october 1999. mr pflücke brought an action challenging that decision before the sozialgericht leipzig on 22 november 1999.

フランス語

la bundesanstalt ayant rejeté la réclamation par décision du 21 octobre 1999, m. pflücke a introduit un recours contre cette décision le 22 novembre 1999 devant le sozialgericht leipzig.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 2
品質:

英語

although it concurred with the arguments of the claimant in the main proceedings, the sozialgericht trier decided to stay proceedings and to refer a question to the court for a preliminary ruling.

フランス語

tout en se ralliant à l'argumentation de la demanderesse au principal, le sozialgericht trier a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour une question préjudicielle.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

"in the light of the foregoing considerations, i therefore propose that the court should reply to the questions referred by the sozialgericht stuttgart as follows:

フランス語

"a la lumière des considérations développées ci-dessus, nous suggérons donc à la cour de répondre de la manière suivante aux questions posées par le sozialgericht de stuttgart.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

in case 104/80 (reference for a preliminary ruling made by the sozialgericht, schleswig) : kurt beeck ν bundes­anstalt für arbelt

フランス語

dans l'affaire 104­80 (demande de décision préjudi­cielle du sozialgericht de schleswig) : m. kurt beeck contre bundesanstalt für arbeit

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

having doubts as to the compatibility of the german legislation with community law, the sozialgericht, münster, decided to stay proceedings and to refer the following question to the court for a preliminary ruling:

フランス語

Éprouvant des doutes quant à la compatibilité de la réglementation allemande avec le droit communautaire, le sozialgericht münster a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour la question préjudicielle suivante:

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

in proceedings brought by mr abatay and others, the sozialgericht nuremberg (germany) held, by judgments of 27 october 1998, that the plaintiffs did not require work permits.

フランス語

saisi par mm. abatay e.a., le sozialgericht nürnberg (allemagne) a décidé, par jugements du 27 octobre 1998, que les requérants n'avaient pas besoin de permis de travail.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

having doubts as to the conformity of national law with the community law applicable to the case, and in particular with directive 80/987, the sozialgericht leipzig decided to stay proceedings and refer a number of questions to the court for a preliminary ruling.

フランス語

Éprouvant des doutes sur la conformité du droit national avec le droit communautaire applicable en la matière, notamment avec la directive 80/987, le sozialgericht leipzig a décidé de surseoir à statuer et de poser à la cour des questions préjudicielles.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 2
品質:

英語

by order of 12 march 1999, the sozialgericht (social court), münster, referred for a preliminary ruling a question on the interpretation of community law in matters of social security, in particular the principle of equal treatment.

フランス語

par ordonnance du 12 mars 1999, le sozialgericht münster a posé une question préjudicielle sur l'interprétation du droit communautaire en matière de sécurité sociale, notamment le principe d'égalité de traitement.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,451,246 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK