Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lifelong guidance counselling is the byword.
d'une part, l'orientation a trouvé sa place ausein même de l'école.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trp - the byword for robustness and efficiency.
“robustesse – efficacité” résume les atouts du trp.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
its people are a byword for joie de vivre.
ses habitants étincellent de vie.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his name remains a byword for a choleric disposition.
son nom reste synonme d'un tempérament colérique.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
byword communications-clive tesar reference number:
byword communications-clive tesar numéro de référence :
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is in the rear compartment that luxury was the byword.
c'est dans le compartiment arrière que l'on trouvait le luxe légendaire de cet appareil.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and now i am their song, yea, i am their byword.
et maintenant, je suis l`objet de leurs chansons, je suis en butte à leurs propos.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the name cleopatra has become a byword for a beautiful woman.
le nom de "cléopâtre" est devenu synonyme de belle femme.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
when i made sackcloth my clothing, i became a byword to them.
(69:12) je prends un sac pour vêtement, et je suis l`objet de leurs sarcasmes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
protecting our economies or national agriculture is not a byword for protectionism.
et la protection des économies ou des agricultures nationales n'est pas synonyme de protectionnisme.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
11 i also made sackcloth my garment; i became a byword to them.
11 j’ai pris aussi un sac pour mon vêtement, et je leur suis devenu un proverbe.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
30:9 and now am i their song, yea, i am their byword.
30:9 et maintenant, voilà qu'ils me chansonnent, qu'ils font de moi leur fable!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
9 and now i have become their song; yes, i am a byword to them.
9et maintenant je suis le sujet de leurs chansons, et je fais la matière de leurs propos.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
14 you have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
14 (44-15) tu fais de nous la fable des nations, on hoche la tête sur nous parmi les peuples.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we must do all that we can to make that byword not merely false, but seen to be false.
nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir, non seulement pour que cette rumeur soit fausse, mais aussi pour qu'elle soit perçue comme telle.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
let transparency be the byword: the commission must allow democratic supervision of the financial instruments.
il faut que la transparence soit le mot clé: la commission doit permettre une supervision démocratique des instruments financiers.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
14 you have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us.
14 (44-15) tu fais de nous un objet de sarcasme parmi les nations, et de hochements de tête parmi les peuples.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
17:6 he hath made me also a byword of the people; and aforetime i was as a tabret.
17:6 je suis devenu la fable des gens, quelqu'un à qui l'on crache au visage.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
even far from the crowds and the well-trodden paths, meeting people is easy and hospitality is a byword.
même loin de la foule et des sentiers balisés, les rencontres sont faciles et l'hospitalité toujours au rendez-vous.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
37 and thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the lord shall lead thee.
37 et tu seras un sujet d'étonnement, de sarcasme et de raillerie, parmi tous les peuples chez qui l'Éternel te mènera.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: