Sie suchten nach: 3 part (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

amendment 3 part.

Griechisch

Τροπολογία 3 εν μέρει.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

cci, annex 3, part i

Griechisch

ΚΠΕ, Παράρτημα 3, μέρος Ι

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

a.3 part-time employment, 1999

Griechisch

Π.3 Μερική απασχόληση, 1999

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

amendment 21 (annex, point 3, part a),

Griechisch

Τροπολογία 21 (παράρτημα, σημείο 3, μέρος a),

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

internet postage 3-part - 2 1/ 4 x 7 "

Griechisch

Αποστολή διαδικτύου 3 - Τμήμα - 2 1/ 4 x 7 "

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

amendment 24 (annex, point 3, part b, table, title 7).

Griechisch

Τροπολογία 24 (παράρτημα, σημείο 3, μέρος b, πίνακας, τίτλος 7).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

amendment 23 (annex, point 3, part b, table, title 5) and

Griechisch

Τροπολογία 23 (παράρτημα, σημείο 3, μέρος b, πίνακας, τίτλος 5) και

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

annex 3, part i, to the common consular instructions is hereby amended as follows:

Griechisch

Στο μέρος Ι του παραρτήματος 3 της κοινής προξενικής εγκυκλίου επέρχονται οι εξής τροποποιήσεις:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

i would be surprised if the request for a roll call is directed to article 3, part 3, first paragraph of the directive.

Griechisch

Θα ξαφνιαζόμουν εάν η αίτηση για ονομαστική ψηφοφορία αναφέρεται και στο άρθρο 3, παράγραφο 3, πρώτο εδάφιο της οδηγίας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

3 parts of this route correspond to pan-european corridor v.

Griechisch

3 Δύο μέρη του άξονα αυτού ανήκουν στον πανευρωπαϊκό διάδρομο v.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the video was released on "family jewels disc 3", part of the 2009 box set "backtracks".

Griechisch

to 2009 κυκλοφόρησε ως dvd στο "family jewels disc 3" της συλλογής backtracks.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the council amended annex 3, part i, to the common consular instructions on third-country nationals subject to airport visa requirements.

Griechisch

Το Συμβούλιο τροποποίησε το παράρτημα 3, τμήμα i, της κοινής προξενικής εγκυκλίου για τους υπηκόους τρίτων χωρών οι οποίοι πρέπει να διαθέτουν θεώρηση διέλευσης αερολιμένα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

by virtue of article 79(3), part vii (institutional provisions) of the agreement shall apply to this paragraph.

Griechisch

Δυνάμει του άρθρου 79 παράγραφος 3 της συμφωνίας, το μέρος vii (Θεσμικές διατάξεις) της συμφωνίας εφαρμόζεται στην παρούσα παράγραφο.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the council adopted a decision amending annex 3, part i, to the common consular instructions on third-country nationals subject to airport transit visa requirements ().

Griechisch

Το Συμβούλιο εξέδωσε απόφαση που τροποποιεί το Μέρος Ι του Παραρτήματος 3 της Κοινής Προξενικής Εγκυκλίου ως προς την υποχρέωση των υπηκόων τρίτων χωρών για θεώρηση διέλευσης από αερολιμένα (έγγρ. ).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

( 3 ) part of the information necessary to meet the ecb 's statistical requirements in the field of quarterly euro area financial accounts is compiled by competent national authorities other than ncbs .

Griechisch

Είναι απαραίτητη η θέσπιση ορισµένης διαδικασίας για την αποτελεσµατική διενέργεια τεχνικών τροποποιήσεων στα παραρτήµατα της παρούσας κατευθυντήριας γραµµής , υπό την προϋπόθεση ότι αυτές δεν µεταßάλλουν το υφιστάµενο εννοιολογικό πλαίσιο και δεν επηρεάζουν το φόρτο εργασίας όσον αφορά την παροχή στοιχείων .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

annex 3, part i, to the common consular instructions contains the joint list of third countries whose nationals are subject to airport transit visa (atv) requirements by all member states.

Griechisch

Το μέρος Ι του παραρτήματος 3 της κοινής προξενικής εγκυκλίου περιέχει τον κοινό κατάλογο τρίτων χωρών οι υπήκοοι των οποίων υποβάλλονται υποχρεωτικά από όλα τα κράτη μέλη στο καθεστώς θεώρησης διέλευσης από αερολιμένα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

92-77-00202-6 (part i) 92-77-00209-3 (part ii) 92-77-00216-6 (parts i and ii)

Griechisch

92-77-00203-4 (Μέρος Ι) 92-77-00210-7 (Μέρος ii) 92-77-00217-4 (Μέρος Ι και ii)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,913,950,991 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK