Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
choose an interface:
Επιλέξτε μια διασύνδεση:
Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an interface changed state
ÎιαÏείÏιÏη ÏÏ Î½Î´ÎÏεÏν δικÏÏÎ¿Ï comment
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to activate or deactivate an interface
Ενεργοποίησή ή απενεργοποίηση μιας διεπαφής
Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you must select a driver and an interface.
Πρέπει να επιλέξετε έναν οδηγό και μια διασύνδεση.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an interface to the maxima computer algebra system
Διεπαφή για το σύστημα
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the commission will examine ways of improving such an interface.
Η Επιτροπή θα εξετάσει τρόπους βελτίωσης μιας τέτοιας διεπαφής.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gtk.builder builds an interface from an xml ui definition.
Το gtk.builder κατασκευάζει μια διεπαφή από έναν ορισμό ui xml.
Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the your europe portal offers an interface in 20 languages.
Η piύλη your europe διατίθεται σε 20 γλώσσε.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
forecasting phenomena across an entire river basin is difficult.
φυσικά, οι πλημμύρες αποτελούν φυσικό φαινόμενο, αλλά είναι και θέμα διαχείρισης των ποταμών.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
developing an interface between policy and research on mental health
Ανάπτυξη διεπαφής μεταξύ της πολιτικής και της έρευνας για την ψυχική υγεία
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the ciudad deportiva extends across an area of 180.000 sq.m.
Η Θιουδάδ Ντεπορτίβα εκτείνεται σε έκταση 180.000 m2.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
act as an interface between the agency and the host member state;
θα ενεργεί ως σύνδεσμος διεπαφής μεταξύ του Οργανισμού και του κράτους μέλους υποδοχής
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he would provide an interface between the community and the national judicial authorities.
Πράγματι, θα εξασφαλίσει ένα σημείο επαφής μεταξύ της Κοινότητας και των εθνικών δικαστικών αρχών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
each university has set up an interface with firms in order to create spin-offs.
Κάθε πανεπιστήμιο έχει επαφές με επιχειρήσεις προκειμένου να διευκολυνθεί η δημιουργία επιχειρήσεων από ερευνητές (spin-offs).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(ll) act as an interface between the agency and the host member state;
διαμεσολαβεί μεταξύ του Οργανισμού και του κράτους μέλους υποδοχής
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the hearing officer acts as an interface between the interested parties and the commission investigation services.
Ο σύμβουλος ακροάσεων ενεργεί ως μεσάζων μεταξύ των ενδιαφερόμενων μερών και των υπηρεσιών ερευνών της Επιτροπής.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
national parliaments can take the lead and organised civil society can create an interface between top and bottom.
Τα εθνικά κοινοβούλια μπορούν να ηγηθούν αυτής της συζήτησης και η οργανωμένη κοινωνία των πολιτών μπορεί να δημιουργήσει το σύνδεσμο μεταξύ των κέντρων αποφάσεων και των πολιτών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you will, for example, come across an integrated programme on the gradual liberalization of the telecommunications sector.
Παραδείγματος χάριν, θα παρατηρήσετε το ολοκληρωμένο πρόγραμμα για την προοδευτική ελευθέρωση του τομέα των τηλεπικοινωνιών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we believe this act of human collaboration across an open platform is essential to individual growth and our collective future.
Πιστεύουμε ότι αυτή η συνεργασία ανθρώπων πάνω σε μια ανοικτή πλατφόρμα είναι απαραίτητη τόσο για την ατομική ανάπτυξη όσο και για το κοινό μας μέλλον.
Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a) the national focal points shall form an interface between the participating countries and the centre.
(α) Τα εθνικά σημεία επαφής αποτελούν τη διεπαφή μεταξύ των χωρών που συμμετέχουν και του κέντρου παρακολούθησης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: