Sie suchten nach: at the blog (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

at the

Griechisch

ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

at the base

Griechisch

εις την βάσιν

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the top,

Griechisch

προς τα άνω,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the stump

Griechisch

εις το ύψος πρέμνου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the holding.

Griechisch

στην πτηνοτροφική εκμετάλλευση.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the office;

Griechisch

στο Γραφείο ή

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the same time,"

Griechisch

"Παράλληλα", υπογράμμισε,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

at the (epsco)

Griechisch

Στο Συμβούλιο (Εpsco)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the present rate,

Griechisch

ανώτατο όριο.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the european council

Griechisch

Σας καλωσορίζω στο εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the distribution stage?

Griechisch

στο στάδιο της διανομής;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

at the commission's initiative,

Griechisch

Με πρωτοβουλία της Επιτροπής

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

password to use in accessing the blog

Griechisch

Ο κωδικός πρόσβασης προς χρήση για την προσπέλαση του ιστολογίου

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

could not regexp the blog id path.

Griechisch

Αδύνατη η λήψη (regexp) της διαδρομή id του ιστολογίου.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the blog protocol in use does not support uploading images

Griechisch

Το πρωτόκολλο ιστολογίου που χρησιμοποιείται δεν υποστηρίζει την αποστολή εικόνων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

before using resize, please set the blog width below.

Griechisch

Πριν τη χρήση της αλλαγής μεγέθους, παρακαλώ ορίστε πρώτα το πλάτος του ιστολογίου. @ item

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

no text was entered in the blog entry box. please enter some text and try again

Griechisch

Δεν εισήχθη κείμενο στο πλαίσιο καταχώρησης ιστολογίου. Παρακαλώ εισάγετε κάποιο κείμενο και προσπαθήστε πάλι

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

kb, a political writer and founder of the blog kurdistan commentary, expressed scepticism about turkey's readiness for such autonomy.

Griechisch

Ο kb, πολιτικός αρθρογράφος και δημιουργός του ιστολογίου kurdistan commentary, εξέφρασε σκεπτικισμό σχετικά με την προθυμία της Τουρκίας για μια τέτοια αυτονομία.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

" from three-toed sloth, the blog of cosma shalizi, professor of statistics at carnegie-mellon university.

Griechisch

" from three-toed sloth, the blog of cosma shalizi, professor of statistics at carnegie-mellon university.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the blog is designed to facilitate the exchange of information, ideas, experiences and documents on cross-border cooperation and on programmes implemented in line with the new european territorial cooperation objective.

Griechisch

Το blog έχει σχεδιαστεί για να διευκολύνει την ανταλλαγή piληροφοριών, ιδεών, εpiειριών και εγγράφων ε θέα τη διασυνοριακή συνεργασία και piρογράατα piου εφαρόζονται στο piλαίσιο του νέου στόχου Ευρωpiαϊκή Εδαφική Συνεργασία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,892,308,584 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK