Sie suchten nach: business database (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

business database

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

doing business database.

Griechisch

Βάση δεδομένων «doing business».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

database

Griechisch

Βάση δεδομένων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 29
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

database.

Griechisch

Βάσεις δεδομένων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

~database

Griechisch

#-#-#-#-# app.po (package version) #-#-#-#-#Βάση ~δεδομένων#-#-#-#-# formwizard.po (package version) #-#-#-#-#Βάση ~δεδομένων#-#-#-#-# dbgui.po (package version) #-#-#-#-#~Βάση δεδομένων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

source: world bank, doing business database.

Griechisch

Πηγή: Παγκόσμια Τράπεζα, βάση δεδομένων «doing business».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

2-16 business data-processing, database, ec countries, management training

Griechisch

Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

273 business support organizations participating and more than 100 smes support projects registered in the database.

Griechisch

Στη βάση δεδοένων έχουν καταχωριστεί 273 φορεί στήριξη εpiιχειρήσεων και piερισσότερα αpiό 100 σχέδια στήριξη ΜΜΕ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

216 business data-processing, database, ec countries, small and medium-sized undertakings

Griechisch

1 -46 κοινωνική ασφάλιση ανθοκομία, δενδροκηποκομία, ευρετήριο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

details are registered on-line in the ‘business feedback mechanism’ (bfm) database.

Griechisch

Οι πληροφορίες καταγράφονται σε απευθείας σύνδεση στη βάση δεδομένων «Μηχανισμού Αναπληροφόρησης από τις Επιχειρήσεις» (ΜΑΕ).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

trade: business leads databases available in the uk

Griechisch

Εμπόριο: Οι επιχειρήσεις που διευθύνουν τις βάσεις δεδομένων στο Η.Β.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

in this context the committee would point out that existing databases are only partially accessible to business.

Griechisch

Η ΟΚΕ επισημαίνει σχετικά ότι οι τράπεζες δεδομένων που υφίστανται σήμερα εν μέρει μόνο είναι προσιτές στους οικονομικούς παράγοντες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

the content market encompasses media and publishing, on-line databases and other business services.

Griechisch

Η αγορά περιεχομένου περιλαμβάνει τα μέσα μαζικής επικοινωνίας και τις εκδόσεις, επιγραμμικές βάσεις δεδομένων και άλλες εμπορικές υπηρεσίες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

government to offer services to business (databases, information and promotion networks etc.).

Griechisch

Παροχή στις επιχειρήσεις, εκ μέρους των Διοικήσεων, υπηρεσιών κοινής χρήσης (τράπεζες δεδομένων, δίκτυα ενημέρωσης και προώθησης…).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

for example, in the uk, pergamon financial data services, provides access to over 70 business and financial databases.

Griechisch

Εναλλακτικά, οι χρήστες μπορούν να μεταφορτώσουν τα δε­δομένα (down -load data) στους προσωπι­κούς τους υπολογιστές για περαιτέρω ανάλυση και εκτύπωση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

each national administration will maintain databases for movement data, guarantees issued, list of approved customs offices, authorised business partners etc.

Griechisch

Κάθε εθνική υπηρεσία θα διαθέτει βάσεις δεδομένων για τις διακινήσεις, τις εγγυήσεις, τον κατάλογο των εγκεκριμένων τελωνειακών γραφείων, των εξουσιοδοτημένων επαγγελματικών εταίρων κ.λπ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

data are also available in eurostat’s free database, theme industry, trade and services, domain structural business statistics.

Griechisch

Υπάρχουν επίσης διαθέσιμα στοιχεία στη δωρεάν βάση στοιχείων της eurostat στην κατηγορία «Βιομηχανία, εμπόριο και υπηρεσίες» τομέας «Στατιστικές διάρθρωσης των επιχειρήσεων».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

ec commission database, directory, documentation centre organization chart business policy, craft finn, founding of a company, small and medium-sized undertakings

Griechisch

3-148 θέση της γυναίκας καταπολέμηση της ρύπανσης ανεργία των γυναικών, εργασία των γυναικών, στατιστικές απασχόλησης

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

databases

Griechisch

Βάσεις δεδομένων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,889,511 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK