Sie suchten nach: consequently, this leads us to our next... (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

consequently, this leads us to our next point

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

this leads us to point at competitiveness as the central objective.

Griechisch

Αυτό μας οδηγεί στο να θέσουμε την ανταγωνιστικότητα ως κεντρικό στόχο.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that brings us to my next point.

Griechisch

Αυτό μας φέρνει στην επόμενη παρατήρησή μου.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this new scenario leads us to intensify and diversify our relations.

Griechisch

Αυτή η νέα εξέλιξη μας οδηγεί να εντατικοποιήσουμε και να διαφοροποιήσουμε τις σχέσεις μας.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this leads me to my last point. what will our next steps be?

Griechisch

Έτσι, οδηγούμαι στο τελευταίο θέμα στο οποίο θέλω να αναφερθώ.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this leads us to the last level of target groups.

Griechisch

'Ετσι φθάνουμε στο τελευταίο επίπεδο των ομάδων-στόχο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this subject, however, leads us to reflect on something else.

Griechisch

Αυτό το θέμα, ωστόσο, μας κάνει να σκεφτόμαστε κάτι άλλο.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

i believe this actually leads us to ask two more questions.

Griechisch

Πιστεύω πως στην πραγματικότητα υπάρχουν δύο ερωτήματα σχετικά με αυτό.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

this remark leads us to consider the issue of regulatory effectiveness.

Griechisch

Η παρατήρηση αυτή μας οδηγεί στο δεύτερο ζήτημα: τη ρυθμιστική αποτελεσματικότητα της πρότασης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this leads us to condemn the policies pursued by the iranian regime.

Griechisch

Αυτό μας οδηγεί στην αποδοκιμασία των πολιτικών που ακολουθεί το ιρανικό καθεστώς.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this leads us to the following point: streamlining the initiative is an objective shared by both parliament and the commission.

Griechisch

Αυτό μας οδηγεί στο ακόλουθο σημείο: ο εκσυγχρονισμός της πρωτοβουλίας αποτελεί κοινό στόχο τόσο του Κοινοβουλίου όσο και της Επιτροπής.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

all of this leads us to make the following offer to the council and the commission.

Griechisch

Όλο αυτό μας οδηγεί σε μία θέση που αποτελεί προσφορά προς το Συμβούλιο και την Επιτροπή.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

however, this should not lead us to make protecting our true security difficult.

Griechisch

Αυτό όμως δεν πρέπει να οδηγεί σε ατραπούς που δύσκολα θα καταστούν προπύργιο προάσπισης της πραγματικής μας ασφάλειας.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this leads us to conclude that it is not proven to be necessary to complete the single market.

Griechisch

Τούτο μας οδηγεί στο συμπέρασμα ότι δεν έχει αποδειχθεί ότι είναι απαραίτητη για την ολοκλήρωση της ενιαίας αγοράς.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

this leads us to conclude that these proposals are unlikely to be realised even to the extent stated.

Griechisch

Συνεπώς φαίνεται ότι σε αντίθεση με αυτά που έχουν μέχρι σήμερα γραφτεί, το μεγαλύτερο μέρος των προτάσεων αυτών θα τεθεί στο περιθώριο.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

this leads us to the statement that it is impossible to have any general opinion on the use of automatic stabilisers.

Griechisch

Αυτό μας οδηγεί στο συμπέρασμα ότι είναι αδύνατο να αποκτήσουμε μια γενική εικόνα σχετικά με τη χρήση των αυτόματων σταθεροποιητών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we have as our next point for discussion the issue of a rapid reaction force.

Griechisch

Επόμενο θέμα μας προς συζήτηση είναι οι δυνάμεις ταχείας αντίδρασης.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

this approach will lead us to a fully wto compatible regime.

Griechisch

Η εν λόγω προσέγγιση θα μας οδηγήσει σε ένα καθεστώς εντελώς συμβατό με τον ΠΟΕ.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

this leads us to consider the problem of salary differentiation depending on productivity levels and according to regional skills, even sectors of activity.

Griechisch

Τούτο μας αναγκάζει να εξετάσουμε το ζήτημα της μισθολογικής διαφοροποίησης βάσει του επιπέδου παραγωγικότητας ανάλογα με τα χαρακτηριστικά των περιφερειών, ακόμη και των τομέων δραστηριότητας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

this leads us to a consideration of the final two concepts which we have deployed, those of institutionalisation and legitimisation (fig.2).

Griechisch

Πράγματι, θεωρείται ότι η έλλειψη νομικού καθεστώτος είναι προτιμότερη από το καθεστώς που προσδίδεται στη γλώσσα νομιμοποιώντας την ατς μειονοτική (williams, 1987b).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this leads us to the second aspect that needs addressing, i.e. that without intermodal platforms the functionality of the railway system is seriously reduced.

Griechisch

Υπό την έννοια αυτή, αναγνωρίζει και εκτιμά τις πρόσφατες ενέργειες, και ειδικότερα το Λευκό Βιβλίο, που αποτελεί μια αξιόλογη βάση για προβληματισμό και συζήτηση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,335,028 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK