Sie suchten nach: continuations in part (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

continuations in part

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

in part

Griechisch

εν μέρει

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

in part d

Griechisch

Εν μέρει d

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in part 1:

Griechisch

Το Μέρος 1 περιλαμβάνει :

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

accepted in part

Griechisch

Μέρος της τροποποίησης δεκτό

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

commission (in part)

Griechisch

Εν μέρει, η Επιτροπή

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(in) part i, ii

Griechisch

- Μέρος

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in part/in principle

Griechisch

Εν μέρει/κατ’ αρχήν

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

[details in part 3]

Griechisch

[Λεπτομέρειες στο μέρος 3]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

amendments accepted in part:

Griechisch

Τροπολογίες αποδεκτές εν μέρει:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

b - in part one'principles':

Griechisch

Β. Στο πρώτο μέρος «Οι αρχές»:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

book appearing in parts

Griechisch

βιβλίο το οποίο εκδίδεται σε τεύχη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

edition published in parts

Griechisch

έκδοση σε τεύχη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

access and continuation in employment

Griechisch

εξεύρεση και διατήρηση της εργασίας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

i do not believe we can tolerate the continuation in power of the military junta.

Griechisch

Νομίζω πως δεν μπορούμε να ανεχτούμε να διατηρήσουν την εξουσία η στρατιωτικοί μετά το πραξικόπημα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the eu looks forward to its continuation in an open and constructive manner with a view to achieving concrete and sustained results.

Griechisch

Η ΕΕ προσδοκά στη συνέχιση του διαλόγου αυτού με ανοικτό και εποικοδομητικό τρόπο για την επίτευξη συγκεκριμένων και βιώσιμων αποτελεσμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

its active continuation in the future is a clear sign of the commission's commitment to further simplification.

Griechisch

Η συνέχιση της διαδικασίας αυτής στο μέλλον αποτελεί σαφή απόδειξη της δέσμευσης της Επιτροπής για περαιτέρω απλοποίηση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

a well-managed and transparent legislative process from the start may help a satisfactory continuation in further stages.

Griechisch

Νομοθετική διαδικασία εξαρχής καλώς διευθυνόμενη και διαφανής μπορεί να συμβάλει σε ικανοποιητική εξέλιξη κατά τα επόμενα στάδια.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

this indeed would have to be an essential pre-condition its continuation in an un-altered form.

Griechisch

Αυτό θα μπορούσε πράγματι να αποτελέσει μία βασική προϋπόθεση της συνέχισής του χωρίς καμία τροποποίηση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

parliament adopted a resolution expressing concern about the continuation in the year 2001 of unspent funds in the eu's €94bn budget.

Griechisch

Συνεχίζει δε να παρατηρείται, κατά το 2001, υπό-εκτέl·ση των δαπανών των διαρθρωτικών ταμείων, κάτι το οποίο οφείλεται εν πολλοίς στον πολύπλοκο χαρακτήρα των κανονισμών που τα διέπουν.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,157,675 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK