Sie suchten nach: covalent bonds (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

covalent bonds

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

covalent

Griechisch

Ομοιοπολικός δεσμός

Letzte Aktualisierung: 2013-07-28
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

covalent bond

Griechisch

Ομοιοπολικός δεσμός

Letzte Aktualisierung: 2015-03-31
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

covalent immobilization

Griechisch

ακινητοποίηση με ομοιοπολικό δεσμό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

dative covalent bond

Griechisch

δοτικός ομοιοπολικός δεσμός

Letzte Aktualisierung: 2015-04-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

covalent radius [pm]

Griechisch

Ισοσθενής ακτίνα [pm]

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

gradient: covalent radius

Griechisch

Ιώδιο

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the three bonds are in fact polar covalent bonds that are strongly polarized.

Griechisch

Οι τρεις δεσμοί είναι στην πραγματικότητα ομοιοπολικοι δεσμοί ισχυρά πολωμένοι.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

covalent adducts to proteins were the major circulating metabolites of afatinib.

Griechisch

Οι κύριοι κυκλοφορούντες μεταβολίτες του afatinib ήταν ομοιοπολικές συνδέσεις με πρωτεΐνες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

whether to use a logarithmic gradient for the kalzium covalent radius gradient feature

Griechisch

Αν θα γίνει χρήση λογαριθμικής διαβάθμισης για το χαρακτηριστικό διαβάθμισης ισοσθενούς ακτίνας του kalzium

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

hydrogen was chosen as the reference, as it forms covalent bonds with a large variety of elements: its electronegativity was fixed first at 2.1, later revised to 2.20.

Griechisch

Επιλέχθηκε έτσι το υδρογόνο επειδή σχηματίζει ομοιοπολικούς δεσμούς με μεγάλη ποικιλία χημικών στοιχείων : η ηλεκτραρνητικότητά του καθορίστηκε πρώτα στο 2.1 και αργότερα έγινε 2.20.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the active substance is a covalent conjugate of recombinant interferon alfa-2b* with monomethoxy polyethylene glycol.

Griechisch

Η δραστική ουσία είναι μια δίπολη σύζευξη της ανασυνδυασμένης ιντερφερόνης άλφα- 2b * με μονομεθόξυ πολυαιθυλενογλυκόλη.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 22
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

it exerts its therapeutic activity in the lumen of the stomach and small intestine by forming a covalent bond with the active serine site of the gastric and pancreatic lipases.

Griechisch

Ασκεί τη θεραπευτική του δράση στον αυλό του στομάχου και στο λεπτό έντερο σχηματίζοντας ένα ομοιοπολικό δεσμό με το ενεργό κέντρο σερίνης των γαστρικών και παγκρεατικών λιπασών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

bond

Griechisch

Δεσμός

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,266,225 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK