Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
full-fledged cyprus talks kick off
Ξεκινούν ισότιμες συνομιλίες για το Κυπριακό
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a full-fledged updated macroeconomic scenario;
ένα πλήρες και επικαιροποιημένο μακροοικονομικό σενάριο,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proceeding with the full-fledged development of the gnss infrastructure
της διεκπεραίωσης της πλήρους ανάπτυξης της υποδομής gnss
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
airport capacity must become a full-fledged pillar of the ses.
Η δυναμικότητα των αερολιμένων πρέπει να αποτελεί πλήρη πυλώνα του ΕΕΟ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nato has repeatedly stressed that the kfs will not be a full-fledged army.
Το ΝΑΤΟ έχει επανειλημμένως τονίσει ότι η kfs δεν θα αποτελεί πλήρη στρατό.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a full-fledged joint eu resettlement scheme could consist of the following elements.
Ένα πλήρως αναπτυγμένο κοινό σχέδιο επανεγκατάστασης για την ΕΕ θα μπορούσε να περιλαμβάνει τα ακόλουθα στοιχεία.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but each still needs to fulfil a number of commitments before becoming full-fledged members.
Όμως, κάθε μια από τις δυο αυτές χώρες θα εξακολουθεί να πρέπει να εκπληρώσει αρκετές δεσμεύσεις προτού γίνει πλήρες μέλος.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a full-fledged emu, and the imposition of fixed exchange rates in particular, will impose additional
Οι ασφαλείς μακροοικονομικές πολιτικές
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
at that time, five of the likely new nato entrants are also expected to become full-fledged eu members.
Εκείνη τη χρονική στιγμή, πέντε από τα πιθανά νέα μέλη του ΝΑΤΟ αναμένεται να γίνουν επίσης πλήρη μέλη της ΕΕ.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his work enjoys the backing of a full-fledged foundation called the archaeological park of the bosnian pyramid of the sun.
Οι εργασίες του έχουν τη στήριξη ιδρύματος με τίτλο Αρχαιολογικό Πάρκο της Βοσνιακής Πυραμίδας του Ήλιου.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he has also voiced confidence that macedonia would be invited to join nato in 2006, with full-fledged membership in 2007.
Εξέφρασε επίσης βεβαιότητα ότι η ΠΓΔΜ θα προσκληθεί για ένταξη στο ΝΑΤΟ το 2006, με πλήρη ένταξη το 2007.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
likewise in the netherlands the professional organisations and consumer associations have concluded full-fledged sectoral-level agreements.
Στις Κάτω Χώρες συνάπτονται πραγματικές συμφωνίες ανά οικονομικό κλάδο, μεταξύ των επαγγελματικών οργανώσεων και των οργανώσεων των καταναλωτών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
still it would be too early to consider the development as a full-fledged sme recovery as employment by smes was still lagging behind.
Είναι όμως ακόμη πολύ νωρίς για να θεωρήσουμε αυτή την εξέλιξη ως πλήρη ανάκαμψη των ΜΜΕ, δεδομένου ότι η απασχόληση στις ΜΜΕ εξακολούθησε να παρουσιάζει καθυστέρηση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i proposed that the whole union should develop as an association of states, but its core should develop into a full-fledged federation.
Προσωπικά πρότεινα την εξέλιξη όλης της Ένωσης σε ένωση κρατών, όμως ο πυρήνας της θα μπορούσε να μετεξελιχθεί σε πλήρη ομοσπονδία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the arrangements are proving to be successful, particularly since the council is embarking on a full-fledged annual co-ordination process.
Οι διακαvovισμoί κρίvovται επιτυχείς, ιδίως αφ' ότoυ τo Συμβoύλιo είvαι έτoιμo vα αvαλάβει πλήρως ετήσια διαδικασία συvτovισμoύ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seven post-communist countries joined nato this year and attended the alliance's summit in istanbul in june as full-fledged members.
Επτά πρώην κομμουνιστικές χώρες εντάχθηκαν φέτος στο ΝΑΤΟ και συμμετείχαν στη σύνοδο κορυφής της Συμμαχίας στην Κωνσταντινούπολη τον Ιούνιο ως πλήρη μέλη.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for the first time, civil society, environmental partners, ngos and gender equality organisations are explicitly mentioned as full-fledged partners in our general regulation.
Για πρώτη φορά, η κοινωνία των πολιτών, οι περιβαλλοντικοί εταίροι, οι ΜΚΟ και οι οργανώσεις της ισότητας των φύλων αναφέρονται ρητώς ως πλήρεις παράγοντες στους γενικούς κανονισμούς μας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in february 2010, when the current european commission took up duty, echo was elevated to a full-fledged directorate-general for humanitarian aid and civil protection.
Τον Φεβρουάριο του 2010, όταν ανέλαβε καθήκοντα η τωρινή Ευρωπαϊκή Επιτροπή, η echo μετατράπηκε σε Γενική Διεύθυνση Ανθρωπιστικής Βοήθειας και Πολιτικής Προστασίας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
develop a full-fledged european earth observation infrastructure and associated operational services for environment and security, taking into account dual-use assets, by:
Να αναπτυχθεί πλήρως η ευρωπαϊκή υποδομή γεωσκόπησης και οι συναφείς λειτουργικές υπηρεσίες για το περιβάλλον και την ασφάλεια, αφού ληφθούν υπόψη τα αγαθά διττής χρήσης, μέσω:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
since the “environment” has become a full-fledged economic sector, the biogas sector has undergone constant development in most of the countries of the european union.
Αφότου το "περιβάλλον" αποτελεί ώριμο οικονομικό κλάδο, ο κλάδος του βιοαερίου εξελίσσεται συνεχώς στις περισσότερες χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung