Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i will try to be very brief.
Θα προσπαθήσω να είμαι πολύ σύντομος.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
i will try to be reasonably brief.
Θα προσπαθήσω να είμαι ευλόγως σύντομος.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mr president, i will try to be brief.
Κύριε Πρόεδρε, θα προσπαθήσω να συνοψίσω τον λόγο μου.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
yes, understood, i will try to be diplomatic.
Ναι, κατανοητό, θα προσπαθήσω να είμαι διπλωματικός.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i will do so when you consider it to be appropriate.
Θα προβώ στη δήλωσή μου όταν θα κρίνετε πως είναι η κατάλληλη στιγμή.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the will to implement
Βούληση εφαρμογής
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
express our will to:
Εκφράζουμε τη βούληση :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i will be voting for the focus to be on the patients.
Θα ψηφίσω δίνοντας βάρος στα δικαιώματα των ασθενών.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rapporteur. - (es) mr president, i will try to be systematic.
εισηγήτρια. - (es) Κύριε Πρόεδρε, θα προσπαθήσω να είμαι συστηματική.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
i will now reply to some points which seem to be causing concern.
Θα απαντήσω τώρα σε ορισμένα σημεία τα οποία φαίνεται να προκαλούν ανησυχία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
reiterates its will to ensure:
ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ τη βούλησή του να διασφαλίσει:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
member of the commission. - madam president, i will try to be brief.
Μέλος της Επιτροπής. - (en) Κυρία Πρόεδρε, θα προσπαθήσω να είμαι σύντομη.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the will to reform is there.
Η βούληση για μεταρρυθμίσεις υπάρχει.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
will to unite to face world challenges.
βούληση για δημιουργία μιας Ένωσης, με στόχο την αντιμετώπιση των παγκόσμιων προκλήσεων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the european parliament has reiterated its will to be thoroughly consulted in this area.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει επαναλάβει την επιθυμία του να ληφθεί πλήρως υπόψη η γνώμη του επί του θέματος.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
president. — i should like you, if you will to speak again when this matter is due to be taken.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Σας παρακαλώ, θα ξαναπάρετε το λόγο όταν θα φθάσουμε σ' αυτό το σημείο της ημερήσιας διάταξης.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
however, particular emphasis will to be placed on the needs of the less favoured regions.
Εντούτοις, πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη έμφαση στις ανάγκες των μειονεκτικότερων περιοχών.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
in addition measures will to be taken to reinforce the implementation capacity of delegations at short notice.
Επιπλέον, θα πρέπει να ληφθούν μέτρα για την ενίσχυση της ικανότητας εφαρμογής των αντιπροσωπειών σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the verification agreement will apply but new facility attachments will to be negotiated between the commission and the iaea.
Τα στοιχεία πυρηνικού καυσίμου για τους εν λειτουργία σταθμούς wer παρέχονται από την ΕΣΣΔ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there is the will to grasp the opportunity to have a treaty, to be called, i suppose, eurenew.
Υπάρχει η θέληση για να αρπάξουμε την ευκαιρία και να προχωρήσουμε στη Συνθήκη η οποία υποθέτω ότι θα μπορούσε να αποκληθεί ΕΥΡΑΝΑ.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: