Sie suchten nach: impressively (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

impressively

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

mr howitt made that impressively plain in his report.

Griechisch

Ο κ. howitt το αρνείται αυτό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

secondly, the energy liberalisation sceptics have been impressively routed.

Griechisch

Δεύτερον, οι σκεπτικιστές της ελευθέρωσης των ενεργειακών αγορών διαψεύστηκαν εντυπωσιακά.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

this initiative is impressively entitled:" an information society for all".

Griechisch

Ο τίτλος του συνολικού προγράμματος είναι βεβαίως μεγαλόπρεπος: Κοινωνία των Πληροφοριών για Όλους.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

firstly, the figures, which mr pirker has already explained so impressively here.

Griechisch

Αφενός από τους αριθμούς, που ήδη παρουσίασε εδώ με εντυπωσιακό τρόπο ο συνάδελφος pirker.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

mr president, mr maat has committed himself most impressively to the issue of school milk.

Griechisch

Κύριε Πρόεδρε, ο συνάδελφός μου κ. maat τάχθηκε εντυπωσιακά υπέρ του σχολικού γάλακτος.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

it performed impressively through the past months -- even up until the last weeks and days.

Griechisch

Τους τελευταίους μήνες- μέχρι και τις τελευταίες εβδομάδες και ημέρες- πέτυχε εντυπωσιακά αποτελέσματα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

commissioner gradin yesterday impressively presented to us how weakly she is staffed in this area of the commission.

Griechisch

αυτό με περισσότερο δυναμισμό.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

this is all about implementing the agreement on comitology procedure that was so impressively concluded among the three institutions.

Griechisch

Αφορούν την εφαρμογή της συμφωνίας σχετικά με τη διαδικασία επιτροπολογίας την οποία σύναψαν με τόσο εντυπωσιακό τρόπο τα τρία θεσμικά όργανα .

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

italy has taken a lead in this area, as has sweden, though perhaps not quite as impressively as italy.

Griechisch

Ιταλία διατηρεί το προβάδισμα σε αυτόν τον τομέα, όπως και η Σουηδία, αν και ίσως όχι τόσο εντυπωσιακά όσο η Ιταλία.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

mr woltjer made it impressively clear that, as the commission itself has admitted, the quota system for milk was very successful.

Griechisch

Και για το λόγο αυτό ζητώ από τους συναδέλφους μας στην ολομέλεια, να επι­κυρώσουν την άποψη της Επιτροπής Γεωργίας στο θέμα του πρόβειου κρέατος.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

as refugees returned in 1999 and money flowed in, kosovo's economy grew impressively and the dynamism there was remarkable.

Griechisch

Με την επάνοδο των προσφύγων το 1999 και την εισροή χρημάτων, η οικονομία του Κοσσυφοπεδίου βελτιώθηκε εντυπωσιακά και ο δυναμισμός της υπήρξε αξιοσημείωτος.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the example of france has made it impressively clear how the number of road accidents can be reduced by 10% in the space of one year.

Griechisch

tο παράδειγμα της Γαλλίας απέδειξε εντυπωσιακά, ότι μόνο μέσα σ' ένα χρόνο ο αριθμός των τροχαίων ατυχημάτων μειώθηκε κατά 10%.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

but the people asking the question need to know that not every instance of instability, as the commissioner has just so impressively told us, is the result of speculation.

Griechisch

Πρέπει ωστόσο να ειπωθεί σε εκείνους που κατέθεσαν την ερώτηση ότι- όπως επεσήμανε με εντυπωσιακό τρόπο ο Επίτροπος προ ολίγου- δεν είναι κάθε αστάθεια αποτέλεσμα κερδοσκοπίας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

of species for which cultivation techniques have improved impressively and which have seen a tremendous growth in output over the last two decades such as salmon, seabream and seabass;

Griechisch

είδη για τα οποία έχουν βελτιωθεί οι τεχνικές εκτροφής και η παραγωγή των οποίων έχει σημειώσει τρομακτική αύξηση κατά τις τελευταίες δύο δεκαετίες, όπως είναι ο σολομός, η συναγρίδα και η τσιπούρα·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

berlin- and this must be emphasised- demonstrated more impressively perhaps than any european council meeting before it that the european union is capable of action.

Griechisch

Η Σύνοδος του Βερολίνου- και αυτό πρέπει να καταγραφεί- απέδειξε με εντυπωσιακό τρόπο και όσο καμία από τις Συνόδους του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του παρελθόντος ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι ικανή για δράση.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

wind energy has grown impressively in three member states and this success story should be extended to other member states, implementing the success factors mentioned in chapter 2.8.1.

Griechisch

Η αιολική ενέργεια έχει αυξηθεί εντυπωσιακά σε τρία κράτη μέλη και η επιτυχία αυτή πρέπει να επεκταθεί σε άλλα κράτη μέλη, με την υιοθέτηση των συντελεστών αυτής της επιτυχίας που αναφέρονται στο κεφάλαιο 2.8.1.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this impressively casts some light upon the objectives with which the founding of the observatory was originally justified, namely those of surveying the market and promoting transparency there, as well as collecting and processing information and statistics concerning the audiovisual sector.

Griechisch

Αυτά θα αποκαλύψουν με εντυπωσιακό τρόπο τον στόχο που είχε χρησιμοποιηθεί ως αιτιολογία της ίδρυσης του κέντρου παρακολούθησης, που είναι η ενίσχυση της δυνατότητας σχηματισμού γενικής εικόνας για την αγορά και τη διαφάνειά της και η συλλογή και η επεξεργασία πληροφοριών και στατιστικών για τον οπτικοακουστικό τομέα.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

mr president, i do not think anything impressively new can come out of this debate on regional policy quite simply, in my personal opinion, because the time is not right, it is not newsworthy, if you like.

Griechisch

de), Πρόεδρος της Επιτροπής Περιφερειακής Πολιτικής, Μεταφορών και Τουρισμού. Κύριε Πρόεδρε, δεν νομίζω ότι θα μπορούσε να προκύψει κάτι εντυπωσιακά καινούργιο σααυτή την συζήτηση που κάνουμε για την περιφερειακή πολιτική διότι πολύ απλά, κατά την προσωπική μου άποψη, δεν βολεύει η χρονική στιγμή, δεν προσφέρεται για ειδήσεις αν θέλετε.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

therefore let me state categorically: our president, mr pöttering, has represented our human rights principles unequivocally over the last few months. german federal chancellor angela merkel has done the same, clearly and impressively.

Griechisch

Επομένως, επιτρέψτε μου να δηλώσω κατηγορηματικά: ο Πρόεδρός μας, ο κ. pöttering, κατά τους προηγούμενους μήνες εκπροσώπησε σαφώς τις αρχές μας για τα ανθρώπινα δικαιώματα. " γερμανίδα καγκελάριος Ανκέλα Μέρκελ έκανε σαφώς το ίδιο, με κατηγορηματικό και εντυπωσιακό τρόπο.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

as impressively shown by the commission study on the state of, and outlook for, eu industry and services, some traditional industries and "national champions" are undergoing a structural crisis, whilst other sectors are showing positive development trends13.

Griechisch

΄Οπως αποδεικνύεται με εντυπωσιακό τρόπο από τη μελέτη της Επιτροπής σχετικά με τη θέση και τις προοπτικές της βιομηχανίας και των υπηρεσιών στην ΕΕ, ορισμένες παραδοσιακές βιομηχανίες και εθνικώς προνομιούχοι κλάδοι διανύουν διαρθρωτική κρίση, ενώ άλλοι οικονομικοί κλάδοι δείχνουν θετικές αναπτυξιακές τάσεις60.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,477,901 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK