Sie suchten nach: interpreted language (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

interpreted language

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

judgment interpreted

Griechisch

ερμηνευόμενη απόφαση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

ecasts be interpreted?

Griechisch

ΠΩΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΡΜΗΝΕΥΘΟΥΝ ΑΥΤΕΣ ΟΙ ΠΡΟΒΟΛΕΣ;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

interpreted parameter literal

Griechisch

διερμηνευμένο κυριολεκτικό μέρος παραμέτρου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the archive being interpreted

Griechisch

Η αρχειοθήκη ερμηνεύεται

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

you have well interpreted our interest.

Griechisch

Ερμηνεύσατε πολύ σωστά το ενδιαφέρον μας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

'exceptions must be interpreted narrowly.

Griechisch

«Οι εξαιρέσεις επιδέχονται στενή μόνο ερμηνεία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

2.2 flexicurity is interpreted differently.

Griechisch

2.2 Η έννοια της ευελιξίας με ασφάλεια περιλαμβάνει διαφορετικές προσεγγίσεις.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

the news is now interpreted into sign language in sweden, as is live tv coverage of important debates in the riksdag.

Griechisch

Στη Σουηδία υπάρχουν σήμερα ειδησεογραφικά προγράμματα στη γλώσσα των κωφαλάλων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

a key fact is that one can translate sentences from the language of the interpreted structures to the language of the original structure.

Griechisch

Ένα σημαντικό γεγονός είναι ότι προτάσεις από τη γλώσσα των δομών που ερμηνεύονται μπορούν να μεταφραστούν στη γλώσσα της αρχικής δομής.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

for the first time in parliament's history, a report was available in braille and the debate was interpreted in sign language.

Griechisch

Το συμπέρασμα, κατά τον κ. mulder, είναι ότι το Κοινοβούλιο θα χορηγήσει απαλλαγή για το 1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

however, the court interpreted strictly the concept of written communications that can be made in the second language chosen to exclude pro­cedural documents.

Griechisch

Συγκεκριμένη δεν εφηρμόζετα στο Γρηφείο Εναρμόνισης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

the expressions of the language are interpreted as a labelled transition system.

Griechisch

Οι εκφράσεις της γλώσσας ερμηνεύονται σαν συστήματα μεταβάσεων με ετικέτες (labelled transition systems).

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

speeches delivered in one of the official languages shall be simultaneously interpreted into the other official languages and into any other language the bureau may consider necessary.

Griechisch

Για τις ομιλίες που γίνονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας γίνεται ταυτόχρονη διερμηνεία σε όλες τις άλλες επίσημες γλώσσες και σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα κρίνει αναγκαίο το Προεδρείο.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

the plenary session is now interpreted into polish, czech and hungarian languages.

Griechisch

Δήλωση της Επιτροπής - Απόλυση των υπαλλήλων της εταιρείας ford στην πόλη genk του Βελγίου

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

press conferences by members of the commission are interpreted into all official languages. *

Griechisch

Στις συντεύξεις Τύπου των μελών της Επιτροπής υπάρχει διερμηνεία σε όλες τις επίσημες γλώσσες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

all working documents and debates are translated and interpreted into the official languages of the union.

Griechisch

Με τους 370 εκατ. πολίτες τους, αντι­προσωπεύουν τη μεγαλύτερη σε εθελοντική και ειρηνική βάση Κοινότητα κρατών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

this paragraph shall be interpreted in a manner consistent with similar language set forth in the definition of ‘financial institution’ in the financial action task force recommendations.

Griechisch

Η παρούσα παράγραφος ερμηνεύεται κατά τρόπο σύμφωνο με την παρεμφερή διατύπωση που χρησιμοποιείται για τον ορισμό του «Χρηματοπιστωτικού Ιδρύματος» στις συστάσεις της Ειδικής Ομάδας Χρηματοοικονομικής Δράσης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

oral proceedings at hearings are interpreted simultaneously as required, into various official languages of the european union.

Griechisch

Για τι συζητήσει piου διεξάγονται κατά τι συνεδρι-άσει υpiάρχει ταυτόχρονη διερηνεία, ανάλογα ε τι ανάγκε, σε διάφορε εpiίσηε γλώσσε τη Ευρωpiαϊκή Ένωση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

community provisions must be interpreted and applied uniformly in the light of the versions existing in all european community languages.

Griechisch

Οι κοινοτικές διατάξεις πρέπει να ερμηνεύονται και να εφαρμόζονται με ομοιόμορφο τρόπο υπό το φως του επίσημου κειμένου τους σε όλες τις γλώσσες της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

there is, however, no way of checking the interpretation, so we do not know how that was interpreted into the various languages.

Griechisch

Εντούτοις, δεν υπάρχει τρόπος να ελέγξουμε την διερμηνεία, επομένως δεν γνωρίζουμε με ποιον τρόπο έγινε η διερμηνεία στις διάφορες γλώσσες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Aterentes

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,118,431 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK