Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the plan may be subject to modification.
Το σχέδιο µπορεί να αποτελέσει αντικείµενο τροποποίησης.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
such visits may be subject to authorisation.
Οι επισκέψεις αυτές μπορεί να υπόκεινται στη χορήγηση σχετικής άδειας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
repatriation may be subject to audit verification.
Ο επαναπατρισμός μπορεί να υπόκειται σε έλεγχο .
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this recommendation may be subject to later adaptations.
Η σύσταση αυτή μπορεί να προσαρμοστεί μεταγενέστερα.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
the information supplied may be subject to spot checks.
Οι παρεχόμενες πληροφορίες είναι δυνατόν να υπόκεινται σε δειγματοληπτικό έλεγχο.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the following transactions may be subject to capital duty:
Δύνανται να υπαχθούν στον φόρο εισφοράς οι κατωτέρω πράξεις:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
each authorisation may be subject to specific conditions of use.
Ενδέχεται κάθε άδεια να υπόκειται σε συγκεκριμένους όρους χρήσης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
approval may be subject to conditions and restrictions including:
Η έγκριση μπορεί να υπόκειται σε όρους και περιορισμούς όπως:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
yet they may be subject to particular cruelty at that stage.
Η μετέπειτα μεταχείρισή τους ενδέχεται να είναι αρκετά απάνθρωπη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
land under set-aside schemes may be subject to rotation.
Η γη στην οποία εφαρμόζεται παύση καλλιέργειας μπορεί να υπόκειται σε αμειψισπορά.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
such ex-post evaluation may be subject to debate by the council.
Η εκ των υστέρων αξιολόγηση μπορεί να αποτελεί αντικείμενο συζήτησης στο Συμβούλιο.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is important that all aircraft may be subject to appropriate inspections.
eίναι σημαντικό να είναι δυνατόν να υπόκεινται σε κατάλληλη επιθεώρηση όλα τα αεροσκάφη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certain fisheries may be subject to specific control and inspection programmes.
Ορισμένα είδη αλιείας δύνανται να υπόκεινται σε ειδικά προγράμματα ελέγχου και επιθεώρησης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certain activities may be subject to prior approval by the benefit institution.
Ορισμένες δραστηριότητες μπορεί να χρειάζονται προηγούμενη έγκριση του φορέα που χορηγεί τις παροχές.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
authorisations may be subject to a review period and/or monitoring requirements.
Οι άδειες μπορεί να υπόκεινται σε περιόδους αναθεώρησης ή/και σε απαιτήσεις παρακολούθησης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all exports of those products may be subject to the presentation of an export licence.
Κάθε εξαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στο ανωτέρω άρθρο μπορεί να εξαρτηθεί από την προσκόμιση ενός πιστοποιητικού εξαγωγής.
the committee welcomes the fact that serious environmental offences may be subject to criminal sanctions.
Η ΕΟΚΕ συμφωνεί ότι πρέπει να επιβάλλονται ποινικές κυρώσεις για τα σοβαρά αδικήματα εις βάρος του περιβάλλοντος.