Sie suchten nach: no dose adjustment is needed (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

no dose adjustment is needed.

Griechisch

Δεν απαιτείται καμία προσαρμογή στη δόση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is

Griechisch

Δεν απαιτείται

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed for reyataz.

Griechisch

Δεν απαιτείται ρύθμιση της δόσης για το reyataz.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

< 90 ml/min, no dose adjustment is needed.

Griechisch

< 90 ml/min, δεν απαιτείται προσαρμογή στη δόση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

no dose adjustment is needed based on gender.

Griechisch

Δεν απαιτείται ρύθμιση δόσης βάσει του φύλου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is necessary

Griechisch

john’s wort και η δόση της εφαβιρένζης μπορεί να χρειασθεί αναπροσαρμογή.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is recommended.

Griechisch

Δεν συνιστάται αναπροσαρμογή της δοσολογίας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed (see section 5.2).

Griechisch

Καμία προσαρμογή στη δόση δεν είναι απαραίτητη (βλ. παράγραφο 5.2).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed in patients based on weight.

Griechisch

Δεν απαιτείται προσαρμογή της δόσης σε ασθενείς με βάση το σωματικό βάρος.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed for patients with mild hepatic impairment.

Griechisch

Δεν απαιτείται προσαρμογή της δοσολογίας σε ασθενείς με ήπια ηπατική δυσλειτουργία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed in elderly (≥75 years) patients.

Griechisch

Καμία προσαρμογή στη δόση δεν είναι απαραίτητη για ηλικιωμένους ασθενείς (ηλικίας ≥75 ετών).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed for patients 65 years of age and older.

Griechisch

Δεν απαιτείται προσαρμογή της δόσης για ασθενείς ηλικίας 65 ετών και άνω.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed in patients with mild to moderate hepatic impairment.

Griechisch

Δεν απαιτείται προσαρμογή της δόσης σε ασθενείς με ήπια μέχρι μέτρια ηπατική ανεπάρκεια.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed for elderly patients (see section 4.4).

Griechisch

Δεν απαιτείται προσαρμογή της δόσης για τους ηλικιωμένους ασθενείς (βλέπε παράγραφο 4.4).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

elderly patients (≥ 65 years) no dose adjustment is needed for elderly patients.

Griechisch

Ηλικιωµένοι ασθενείς (≥ 65 ετών) ∆εν απαιτείται προσαρµογή της δόσης για τους ηλικιωµένους ασθενείς.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

no dose adjustment is needed in patients with hepatic impairment (see section 5.2)

Griechisch

Δεν απαιτείται προσαρμογή της δόσης σε ασθενείς με ηπατική δυσλειτουργία (βλέπε παράγραφο 5.2).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

patients with hepatic impairment: no dose adjustment is needed in patients with solely hepatic impairment.

Griechisch

Ασθενείς µε ηπατική ανεπάρκεια: ∆εν απαιτείται προσαρµογή της δόσης σε ασθενείς µε ηπατική ανεπάρκεια.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,458,212 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK