Sie suchten nach: overreact (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

overreact

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

we would also like to urge people not to overreact.

Griechisch

Συνιστούμε, ωστόσο, να διατηρήσουμε την ψυχραιμία μας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

however, consumers may overreact to the military conflict in the middle east.

Griechisch

Ωστόσο, οι καταναλωτές αντιδρούν ίσως με υπερβολικό τρόπο στην πολεμική σύγκρουση στη Μέση Ανατολή.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so we must take a considered approach here too and must not be tempted to overreact.

Griechisch

Συνεπώς εδώ δεν μπορούμε παρά να έχουμε πρόχειρες εκτιμήσεις και δεν πρέπει να περιπέσουμε σε υπερβολικές αντιδράσεις.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

we must not overreact if we want this directive to promote and support such a promising sector.

Griechisch

Οφείλουμε να αποφύγουμε τις υπερβολές αν θέλουμε αυτός ο τόσο ελπιδοφόρος τομέας να προωθηθεί και να υποστηριχθεί από την υπό ψήφιση οδηγία.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

because of this situation, because of this difference, we must not overreact to these uncertainties.

Griechisch

Επειδή τα πράγματα έχουν ως έχουν και επειδή υφίσταται η εν λόγω διαφορά δεν θα πρέπει να υπερβάλλουμε στις αντιδράσεις μας λόγω αυτών των αβεβαιοτήτων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

be cause of this situation, because of this difference, we must not overreact to these uncertainties.

Griechisch

') Σύνθεση tow διακοινοβουλευτικών αντιπροσοιπειών: βλ. συνο­πτικά πρακτικά.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

one is when the individual economic agents overreact in a disorganized attempt to correct discrepancies between the objective and the collective intention.

Griechisch

Μπορεί βέβαια νά αποτύχει.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

there is therefore no need to overreact. i believe that the stability and definition of the legal basis are of great importance for parliament and its members.

Griechisch

Επομένως, πιστεύω, κύριε Πρόεδρε, ότι δεν πρέπει να δραματοποιούμε την κατάσταση.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

we must not overreact, exacerbating the understandable fears of the traveller and threatening their civil liberties, but we must get it right and we must do so immediately.

Griechisch

Δεν πρέπει να αντιδρούμε με υπερβολή, επιτείνοντας τους δικαιολογημένους φόβους των ταξιδιωτών και απειλώντας τις πολιτικές τους ελευθερίες, πρέπει όμως να διορθώσουμε την κατάσταση και πρέπει να τη διορθώσουμε αμέσως.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

the opinion fails to address these points effectively and appears to overreact by claiming that production aid is the fount of all goodness and tree aid the source of all evil in the sector."

Griechisch

Η γνωμοδότηση δεν ανταποκρίνεται ικανοποιητικά σε αυτά τα σημεία, πραγματοποιώντας μάλιστα ένα μεγάλο "άλμα εμπρός" με τη δήλωση ότι στην ενίσχυση στην παραγωγή έγκειται όλη η αρετή, ενώ η ενίσχυση ανά ελαιόδενδρο θα σταθεί πρόξενος όλων των δεινών του τομέα.'

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the solutions, however, appear less straightforward, so let us keep level-headed and find the right solution, being careful not to overreact with serious consequences.

Griechisch

Ωστόσο, οι λύσεις, εμφανίζονται λιγότερο απλές, γι' αυτό ας διατηρήσουμε την ψυχραιμία μας και ας βρούμε τη σωστή λύση, προσέχοντας να μην αντιδράσουμε υπερβολικά, πράγμα που θα έχει σοβαρές συνέπειες.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

however, when taking measures, we must not overreact, as this may bring about adverse results, given that, according to the specialists, although we have overfishing, we are not talking about collapsing stocks.

Griechisch

Όμως, κατά τη λήψη μέτρων, δεν θα πρέπει να προβούμε σε υπερβολικές αντιδράσεις που ενδέχεται να οδηγήσουν σε δυσμενή αποτελέσματα καθώς, όπως υποστηρίζουν οι ειδικοί, σαφώς και έχουμε υπεραλίευση, δεν μιλάμε όμως για κατάρρευση των αποθεμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,173,755 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK