Sie suchten nach: redetermination (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

redetermination

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

rules for the redetermination of the percentages of the producing members

Griechisch

Κανόνες επανακαθορισμού των ποσοστών των μελών παραγωγών

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

annex f — rules for the redetermination of the per centages of the producing members

Griechisch

Παράρτημα ΣΤ — Κανόνε; επανακαθορισμού των ποσο­στών των μελών παραγωγών

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

(a) the first redetermination of the percentages of the producing members shall be made ai lhe first session of the council under this agreement.

Griechisch

Κανόνας 1 α) Ο πρώτος ανακαθορισμός των ποσοστών των μελών παραγωγών θα γίνει στην πρώτη σύνοδο του συμβουλίου κατά την παρούσα συμφωνία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

figures of the production of tin in the territory of any producing member for any period earlier than 42 months before the date of any redetermination shall not be employed in that redetermination, nor shall account be taken of figures of the production of tin in control periods.

Griechisch

Οι αριθμοί της παραγωγής κασσίτερου στην επικράτεια κάθε μέλους παραγωγού για κάθε περίοδο ενωρίτερα από 42 μήνες πριν την ημερομηνία κάθε ανακαθορισμού, δεν θα εφαρμόζονται σ' αυτόν τον ανακαθορισμό, ούτε θα υπολογίζονται οι αριθμοί της παραγωγής κασσίτερου σε περιόδους ελέγχου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

(b) subsequent redetermination of the percentages shall be made at yearly intervals following the first redetermination, provided that no period after the quarters referred to in this rule shall have been declared to be a control period.

Griechisch

Νέα ποσοστά για τα μέλη παραγωγούς θα καθοριστούν σε άμεση αναλογία με την παραγωγή τους σε κασσίτερο κατά τη διάρκεια αυτών των τεσσάρων τρι­μήνων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

(a) should any period be declared to be a control period, no redetermination of the percentages shall be made until four consecutive quarters have not been declared to be control periods. the next redetermination shall then be made as soon as figures for the production of tin by each of the producing members in such four consecutive quarters are available, and redeterminations shall be made at yearly intervals thereafter for as long as no period is declared to be a control period.

Griechisch

Κανόνας 2 α) Αν τυχόν μια περίοδος κηρύσσεται ojÇ περίοδος ελέγχου, κανένα; ανακαθορισμός των ποσοστα'ιν δεν θα γίνεται μέχρις ότου δεν θα έχουν κηρυχθεί ojÇ περίοδος ελέγχου τέσσερα συνεχή τρίμηνα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,423,169 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK