Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
village revamp michaelbeuern
Χωριό revamp michaelbeuern
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
serbia to revamp education
Η Σερβία πρόκειται να κάνει αλλαγές στην εκπαίδευση
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
negotiations are also well developed on measures to revamp capital requirements for the banking sector.
Σε καλή πορεία βρίσκονται επίσης οι διαπραγματεύσεις σχετικά με τα μέτρα για τη βελτίωση των κεφαλαιακών απαιτήσεων στον τραπεζικό τομέα.
in a national attempt to revamp the agency, emil dimitrov was appointed the head of customs last year.
Στα πλαίσια μιας εθνικής προσπάθειας εξυγίανσης των υπηρεσιών, διορίστηκε πέρυσι ο Εμίλ Ντιμίτροφ επικεφαλής των τελωνείων.
a revamp of eu funding programmes in the region was launched, with a greater focus on civil society.
Έχει δρομολογηθεί ο ανασχεδιασμός των χρηματοδοτικών προγραμμάτων της ΕΕ στην περιοχή με μεγαλύτερη έμφαση στην κοινωνία των πολιτών.
it is now, during the current cycle running until 2010, that a revamp of this strategy must be prepared.
Τώρα που διανύουμε τον κύκλο μέχρι το 2010, είναι η κατάλληλη στιγμή για να προετοιμαστεί η ανάλαμψη της στρατηγικής αυτής.
fostering eu's attractiveness in clinical research: commission proposes to revamp rules on trials with medicines
Η ΕΕ καθίσταται πιο ελκυστική στον τομέα της κλινικής έρευνας: η Επιτροπή προτείνει την τροποποίηση των κανόνων που διέπουν τις δοκιμές φαρμάκων
ifc, which holds a 17.7 per cent share, plans to invest $64m to revamp the shipyard.
Η ΔΕΧ, η οποία κατέχει ένα μερίδιο 17,7 τοις εκατό, σχεδιάζει να επενδύσει 64 εκατομμύρια ευρώ για την αποκατάσταση του ναυπηγείου.
this has a dramatic effect on farm organization and land occupation, and thus works against the eu's attempt to revamp agriculture.
Η κατάσταση αυτή επηρεάζει βαθιά την εσωτερική οργάνωση της γεωργίας και την απασχόληση στον κλάδο και, συνεπώς, δυσχεραίνει τον "αναπροσανατολισμό" που επιθυμεί να δώσει στη γεωργία η Ευρωπαϊκή ΄Ενωση.
against the backdrop of the deep economic crisis, the committee proposes the following policy measures in order to revamp the lisbon strategy after 2010:
Στο πλαίσιο της βαθιάς οικονομικής κρίσης, η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή προτείνει τα ακόλουθα μέτρα πολιτικής για την ανάκαμψη της στρατηγικής της Λισσαβώνας μετά το 2010:
analysts warn that lack of co-operation will hinder foreign direct investments and thus hamper the new government's ability to revamp the economy.
Αναλυτές προειδοποιούν ότι η έλλειψη συνεργασίας θα παρακωλύσει τις άμεσες ξένες επενδύσεις, παρεμποδίζοντας έτσι τη δυνατότητα της νέας κυβέρνησης να εξωραΐσει την οικονομία.
specific examples include programmes intended to revamp the tax system, banking supervision, investment safeguards which would also give foreign investors more confidence to put more capital into russia.
Συγκεκριμένα παράδειγμα είναι τα προγράμματα για την αναθεώρηση του φορολογικού συστήματος, για τον έλεγχο του τραπεζικού συστήματος και για την προστασία των επενδύσεων με την οποία να αποκτήσουν εμπιστοσύνη οι επενδύτες του εξωτερικού ώστε να κάνουν περισσότερες επενδύσεις στη Ρωσία.
against the background of the renewed political debate on the lisbon agenda of task to revamp europe’s competitive position, there is an acknowledged need to step up the measures to meet the lisbon commitments.
Καθώς η πολιτική συζήτηση επανέρχεται στην ατζέντα της Λισσαβώνας και στο καθήκον να βελτιωθεί η ανταγωνιστική θέση της Ευρώπης, αναγνωρίζεται η ανάγκη να επισπευστούν τα μέτρα για την επίτευξη των δεσμεύσεων της Λισσαβώνας.