Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the sample is considered potentially contaminated and further testing is required.
Το δείγμα θεωρείται ενδεχομένως μολυσμένο και απαιτείται η διενέργεια περαιτέρω δοκιμών.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
testing a sample for normality
Έλεγχος δείγματος για κανονικότητα
Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
four samples must be submitted for testing.
Σε δοκιμή υποβάλλονται τέσσερα δείγματα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
four samples shall be submitted for testing.
Υποβάλλονται σε δοκιμή τέσσερα δείγματα.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
analysis of breath samples and testing specification
aνάλυση των αναπνευστικών δειγμάτων και προδιαγραφές δοκιμασίας
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
by the testing of follow-up-samples.
με την εξέταση επαναληπτικών δειγμάτων.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we now have a clearer basis for unannounced audits, sample testing, or joint assessments by notified bodies.
Έχουμε πλέον σαφέστερη βάση για αιφνίδιους ελέγχους, δειγματοληπτικές δοκιμές ή από κοινού αξιολογήσεις από τους κοινοποιημένους οργανισμούς.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
analysis of breath samples and testing specification for laboratories
Ανάλυση των δειγμάτων αναπνοής και προδιαγραφές δοκιμών για εργαστήρια
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
samples of the following size shall be used for testing:
Για τη δοκιμή πρέπει να χρησιμοποιούνται δοκίμια με τις ακόλουθες διαστάσεις:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
responsibilities of food business operators to keep samples and testing results
Ευθύνες των υπευθύνων επιχειρήσεων τροφίμων ως προς την τήρηση δειγμάτων και αποτελεσμάτων εξετάσεων
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for further information on the sample testing please contact the marketing authorisation holder or its local representative (see section 7).
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δοκιμασία του δείγματος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον κάτοχο της άδειας κυκλοφορίας ή με τον τοπικό του αντιπρόσωπο (βλ. παράγραφο 7).
obligations of manufacturers to provide instructions and safety information in a language easily understood by consumers and end-users, and to carry out sample testing and product monitoring.
Υποχρεώσεις των κατασκευαστών να παρέχουν οδηγίες και πληροφορίες για την ασφάλεια σε μια γλώσσα που κατανοείται εύκολα από τους καταναλωτές και τους τελικούς χρήστες, καθώς και να διεξάγουν δοκιμές με δειγματοληψία και παρακολούθηση των προϊόντων.
the committee on consumer protection therefore urgently recommends testing of particularly dangerous machines by approved independent testing organizations, at least by sample testing, and requests that this be made unequivocally clear.
Πιστεύω ακράδαντα ότι κανένας ευρωπαίος πολίτης δεν θα ήταν ποτέ δυνατό να αποδεχθεί το γεγονός ότι η οικοδόμηση της ενιαίας αγοράς μπορεί να επιδράσει αρνητικά στο βιοτικό του επίπεδο και στα κοινωνικά του δικαιώματα.
in order to avoid further bureaucracy, the ccmi is in favour of an ex-post sample testing procedure to check if the product is conforming to the manufacturer's declaration.
Για να αποφευχθεί η αύξηση της γραφειοκρατίας, η ΣΕΒΜ συνηγορεί υπέρ κάποιας διαδικασίας εκ των υστέρων δοκιμής δείγματος, με σκοπό τον έλεγχο της συμμόρφωσης του προϊόντος προς τη δήλωση του κατασκευαστή.
manufacturers shall, in all cases where appropriate, carry out sample testing of marketed construction products, investigating, and, if necessary, keeping a register of complaints, and keeping distributors informed of such monitoring.
Οι κατασκευαστές διενεργούν, σε όλες τις περιπτώσεις όπου αυτό ενδείκνυται, δοκιμές με δειγματοληψία στα προϊόντα του τομέα των δομικών κατασκευών που έχουν διατεθεί στην αγορά, ερευνούν τις σχετικές καταγγελίες και διατηρούν, εφόσον χρειαστεί, αρχείο με τις καταγγελίες και τηρούν ενήμερους τους διανομείς για τις έρευνές τους.
5.8.2 these specific obligations consist of sample testing of products made available on the market, investigating complaints and keeping a register of complaints, non-conforming products and product recalls, and keeping distributors informed of any such monitoring.
5.8.2 Αυτές οι συγκεκριμένες απαιτήσεις συνίστανται σε δειγματοληπτικές δοκιμές στα προϊόντα που έχουν διατεθεί στην αγορά, τη διερεύνηση σχετικών καταγγελιών, την τήρηση αρχείου για τις καταγγελίες, τα μη συμμορφούμενα προϊόντα και τις ανακλήσεις προϊόντων, καθώς και την ενημέρωση των διανομέων για κάθε σχετική έρευνα.
in particular, the directive addresses (i) htlv-i antibody testing requirements across the member states and (ii) blood samples testing for donation by partners.
Ειδικότερα, η οδηγία εξετάζει i) τις απαιτήσεις διενέργειας δοκιμασιών htlv-i στα κράτη μέλη, και ii) τον έλεγχο των δειγμάτων αίματος όταν πρόκειται για δωρεές από συντρόφους.