Sie suchten nach: seaborne (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

seaborne

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

a: seaborne oil trade

Griechisch

a: ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟy

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

safety of seaborne oil trade

Griechisch

Ασφάλεια των πλοίων

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

on the safety of the seaborne oil trade

Griechisch

ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΘΑΛΑΣΣΙΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seaborne trade is vulnerable to such concerns.

Griechisch

Στο στόχαστρο βρίσκεται το θαλάσσιο εμπόριο.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the eu seaborne oil trade is particularly important.

Griechisch

Οι θαλάσσιες μεταφορές πετρελαίου στην ΕΕ είναι ιδιαίτερα σημαντικές.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

table 2; world seaborne trade 1971-83

Griechisch

Πίνακας 2 : Παγκόσμιες θαλάσσιες μεταφορές 1971-1983

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

(c) eu seaborne trade patterns – crude oil

Griechisch

(γ) Πρότυπα θαλασσίων μεταφορών στην ΕΕ – αργό πετρέλαιο

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

development of the liability of the various players in the seaborne oil trade.

Griechisch

Ανάπτυξη της ευθύνης των διαφόρων φορέων θαλασσίων μεταφορών πετρελαίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seaborne transport in the main european ports by port, type of cargo and relation

Griechisch

Θαλάσσιες μεταφορές στους κυριότερους ευρωπαϊκούς λιμένες κατά λιμένα, είδος φορτίου και σχέση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

1.4 the floating university provides a seaborne experience to students participating to its voyage.

Griechisch

1.4 Το πλωτό πανεπιστήμιο προσφέρει μια θαλάσσια εμπειρία στους προπτυχιακούς και μεταπτυχιακούς φοιτητές, οι οποίοι συμμετέχουν στο ταξίδι του.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

seaborne transport is to be seen as part of the eu strategy of diversification of routes and of energy sources.

Griechisch

Οι θαλάσσιες μεταφορές πρέπει να θεωρηθούν μέρος της ευρωπαϊκής στρατηγικής για τη διαφοροποίηση των οδών μεταφοράς και των ενεργειακών πηγών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(oecd and other forecasts indicate that world seaborne trade will double by the year 2010.)

Griechisch

(Σύμφωνα με τις προβλέψεις του ΟΟΣΑ και άλλες προβλέψεις, ο όγκος του παγκόσμιου θαλάσσιου εμπορίου θα διπλασιασθεί μέχρι το έτος 2010).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

according to forecasts by the oecd and others, the volume of world seaborne trade will double by the year 2010.

Griechisch

Σύμφωνα με τις προβλέψεις του ΟΟΣΑ και άλλες προβλέψεις, ο όγκος του παγκοσμίου θαλασσίου εμπορίου θα διπλασιαστεί μέχρι το έτος 2010.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

cutting red tape has been considered a major element for promoting the greater use of short sea shipping and seaborne trade between eu ports.

Griechisch

Η περιστολή της γραφειοκρατίας θεωρήθηκε καθοριστικό στοιχείο για την εκτενέστερη χρήση των θαλάσσιων μεταφορών μικρών αποστάσεων και του θαλάσσιου εμπορίου μεταξύ λιμένων της ΕΕ.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

unit-load seaborne transport in the main european ports, by port, type of cargo, relation and loaded status

Griechisch

Θαλάσσιες μεταφορές, σε εμπορευματοκιβώτια ή ro-ro, στους κυριότερους ευρωπαϊκούς λιμένες κατά λιμένα, είδος φορτίου, σχέση και κατάσταση φόρτωσης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

cross-border and organised crime including seaborne trafficking of arms, narcotics and human beings, as well as iuu fishing.

Griechisch

Διασυνοριακό και οργανωμένο έγκλημα που περιλαμβάνει παράνομη διακίνηση όπλων, ναρκωτικών και ανθρώπων διά θαλάσσης, καθώς επίσης ΠΛΑ αλιεία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

iron ore transported by ship represents about 45% of all traded iron ore, and the main sources of seaborne supply are located in brazil and australia.

Griechisch

Το δια θαλάσσης μεταφερόμενο σιδηρομετάλλευμα αντιπροσωπεύει περίπου το 45 % του συνόλου του σιδηρομεταλλεύματος που κυκλοφορεί και οι κύριες πηγές του βρίσκονται στη Βραζιλία και την Αυστραλία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

promote responsibility-sharing agreements based on mutual interests with neighbouring countries and the community’s main seaborne and airborne trade partners.

Griechisch

Προώθηση συμφωνιών για την από κοινού ανάληψη ευθυνών προς το αμοιβαίο συμφέρον, με τις όμορες χώρες καθώς και με τις χώρες προορισμού ή προέλευσης, από τις οποίες διέρχονται οι βασικοί εμπορικοί άξονες αεροπορικών και θαλάσσιων μεταφορών.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

added to this is the fact that 75% of europe's external trade and 37% of intra-european trade is seaborne.

Griechisch

Σε αυτό θα πρέπει να προστεθεί ότι το 75% του εξωτερικού ευρωπαϊκού εμπορίου και το 37% του ενδοευρωπαϊκού εμπορίου είναι θαλάσσιο.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the safety of traffic at sea in european waters is a crucial factor: 90% of the trade between the european union and non‑member countries is seaborne.

Griechisch

Η ασφάλεια της θαλάσσιας κυκλοφορίας στα ευρωπαϊκά ύδατα αποτελεί κεφαλαιώδες ζήτημα : 90% του εμπορίου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των τρίτων χωρών διεξάγεται δια θαλάσσης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,720,264 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK