Sie suchten nach: slide agglutination test (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

slide agglutination test

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

slide agglutination

Griechisch

συγκόλλησις σε αντικειμενοφόρα πλάκα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

microscopic agglutination test

Griechisch

δοκιμή μικροσκοπικής συγκόλλησης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

vaginal mucus agglutination test

Griechisch

δοκιμή οροσυγκόλλησης του κολπικού επιθηλίου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

serum agglutination tests

Griechisch

Δοκιμή ορροσυγκολλήσεως

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the sero-agglutination test is only required for swine weighing more than 25 kilogrammes.

Griechisch

η δοκιμή ορροσυγκολλήσεως απαιτείται μόνο για τους χοίρους βάρους ανωτέρου των 15 χιλιογράμμων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the sero-agglutination test shall only be made on swine weighing more than 25 kilogrammes.

Griechisch

η δοκιμή ορροσυγκολλήσεως διενεργείται μόνο στους χοίρους βάρους ανωτέρω του 25 χγρ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

brucella specific antibody response (standard agglutination test, complement fixation, elisa)

Griechisch

απόκριση σε δοκιμασία για ειδικά αντισώματα κατά του brucella (καθιερωμένη δοκιμασία αιμοσυγκόλλησης, δοκιμασία σύνδεσης του συμπληρώματος, elisa).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

in order to carry out a sero-agglutination test, at least three dilutions must be prepared for each serum.

Griechisch

Για τη διενέργεια δοκιμής ορροσυγκολλήσεως πρέπει να παρασκευάζονται τουλάχιστον 3 διαλύσεις για κάθε ορρό.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

all female bovine animals in the centre had tested negative at least once a year to a vaginal mucus agglutination test for campylobacter fetus infection, and

Griechisch

όλα τα θηλυκά βοοειδή στο κέντρο είχαν υποβληθεί τουλάχιστον μία φορά ετησίως σε δοκιμασία οροσυγκόλλησης του κολπικού επιθηλίου για campylobacter fetus με αρνητικά αποτελέσματα· και

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

a microscopic examination and culture test for trichomonas foetus on a sample of preputial material or artificial vagina washings, or in case of a female animal a vaginal mucus agglutination test,

Griechisch

μικροσκοπική εξέταση και καλλιέργεια δείγματος από υλικό ακροποσθίας ή τεχνητά κολπικά εκπλύματα, για trichomonas foetus ή, στην περίπτωση θηλυκών ζώων, σε δοκιμασία οροσυγκόλλησης του κολπικού επιθηλίου•

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

or [have been subjected to a serum agglutination test which showed a brucella count of less than 30 iu of agglutination per ml, within the past 30 days;]

Griechisch

ή [υποβλήθηκαν σε δοκιμή οροσυγκόλλησης, η οποία εμφάνισε βρουκελλικό τίτλο κάτω των 30 διεθνών συγκολλητινογόνων μονάδων ανά χιλιοστόλιτρο, εντός των τελευταίων 30 ημερών·]

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

a microscopic examination and culture test for trichomonas foetus on a sample of preputial material or artificial vagina washings, or in the case of a female animal a vaginal mucus agglutination test;

Griechisch

μικροσκοπική εξέταση και καλλιέργεια δείγματος από υλικό ακροποσθίας ή τεχνητά κολπικά εκπλύματα, για trichomonas foetus ή, στην περίπτωση θηλυκών ζώων, σε δοκιμασία οροσυγκόλλησης του κολπικού επιθηλίου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

abortus: serum agglutination test (sat) and rose bengal test (rbt) within two days after arrival and after at least 42 days

Griechisch

abortus: Δοκιμή συγκόλλησης ορού (sat) και δοκιμή ερυθρού της Βεγγάλης (rbt) εντός δύο ημερών από την άφιξη και τουλάχιστον 42 ημέρες μετά

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

testing for the presence of m. synoviae in the flock is normally by way of the rapid serum agglutination test (rsat) with blood samples being tested within 24 hours of collection.

Griechisch

Η εξέταση για την ύπαρξη m. synoviae στο σμήνος πραγματοποιείται συνήθως μέσω της δοκιμής ταχείας συγκόλλησης ορού (rsat) σε δείγματα αίματος τα οποία εξετάζονται εντός 24 ωρών από τη δειγματοληψία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

or [have been subjected to a serum agglutination test which showed a brucella count of less than 30 iu of agglutination per ml, within the past 30 days;] (8)

Griechisch

ή [υποβλήθηκαν σε δοκιμή συγκόλλησης ορού που εμφάνισε βρουκελλικό τίτλο χαμηλότερο των 30 διεθνών συγκολλητινογόνων μονάδων ανά χιλιοστόλιτρο, εντός των τελευταίων 30 ημερών·] (8)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

have shown a brucella count lower than 30 iu of agglutination per millilitre when given two official sero-agglutination tests at intervals of at least three months and at most twelve months;

Griechisch

έχουν παρουσιάσει, επ' ευκαιρία δύο ορρο-συγκολλητιναντιδράσεων που διενεργήθησαν επίσημα σε διάστημα τριών μηνών κατ' ελάχιστο και δώδεκα μηνών κατ' ανώτατο όριο, βρουκελλικό τίτλο κατώτερο των 30 ΔΜ συγκολλητινογόνων κατά χιλιοστόλιτρο-

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

if ring-tests cannot be made, two sero-agglutination tests shall be carried out each year at an interval of at least three months and not more than six months.

Griechisch

1/4ταν οι δοκιμές του δακτυλίου δεν είναι εφικτές, διενεργούνται ετησίως δύο ορρο-συγκολλητιναντιδράσεις σε διάστημα τριών μηνών κατ' ελάχιστο και έξι μηνών κατ' ανώτατο όριο.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

when the ring-test cannot be made, two sero-agglutination tests shall be carried out each year, at six-monthly intervals;

Griechisch

όταν η χρήση της δοκιμής του δακτυλίου δεν είναι δυνατή , δύνανται να γίνουν ετησίως δύο δοκιμές ορροσυγκολλήσεως απέχουσες μεταξύ τους 6 μήνες.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

which, by way of derogation from article 3 (6) (c), have shown a brucella count equal to or higher than 30 international units of agglutination per millilitre when given a sero-agglutination test.

Griechisch

τα οποία , κατά παρέκκλιση του άρθρου 3 παράγραφος 6 εδάφιο γ) , έχουν παρουσιάσει κατά τη δοκιμή ορροσυγκολλήσεως βρουκελλικό τίτλο ίσο ή ανώτερο των 30 διεθνών συγκολλητινογόνων μονάδων ανά χιλιοστόλιτρο.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,675,170 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK