Sie suchten nach: the text in question (Englisch - Griechisch)

Englisch

Übersetzer

the text in question

Übersetzer

Griechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

the texts in question:

Griechisch

Πρόκειται για κείμενα σχετικά με:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

puts the text in one column

Griechisch

Τοποθέτηση του κειμένου σε μια στήλη

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

delete the text in parentheses.

Griechisch

Να τροποποιηθεί ως εξής:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the text in the cpmp/6214/03

Griechisch

∆ιοικητικά θέµατα

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

select all the text in a document.

Griechisch

Επιλογή όλου του κειμένου ενός εγγράφου.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

on some points, the amendments involve precise improvements to the text in question.

Griechisch

Σε ορισμένα σημεία, οι προτάσεις αντιστοιχούν σε βελτιώσεις σε κάποια σημεία του κειμένου αναφοράς.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

you all have the text in front of you.

Griechisch

Έχετε όλοι το κείμενο μπροστά σας.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

mr retureau advocated keeping the text in question, giving a number of examples.

Griechisch

retureau θα προβάλλει επιχειρήματα για τη διατήρηση του κειμένου, παραθέτοντας μια σειρά από παραδείγματα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the texts in question are the treaty and the interinstitutional agreement.

Griechisch

Γι' αυτό τον λόγο «αφήσαμε μία πόρτα ανοικτή» για το Συμβούλιο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the fifth was withdrawn, since the text in question did not contain technical regulations.

Griechisch

Μία κοινοποίηση αποσύρθηκε επειδή το κείμενο δεν περιείχε τεχνικούς κανόνες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this led several member states to notify the texts in question.

Griechisch

Μετά από τέτοιες υπομνήσεις διάφορα κράτη μέλη κοινοποιούσαν τα εν λόγω κείμενά τους.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the text in italics is a synopsis of the text.

Griechisch

Το κείμενο με πλάγια γράμματα συνοψίζει το κείμενο της ανακοίνωσης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the text in question was thus subscribed to by individual politicians from the most varied political groups.

Griechisch

Ο Πρόεδρος της Επιτροπής εδήλωσε: «Η Επιτροπή δεν έδωσε πράσινο φως για τις δοκιμές».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the text in which some characters are to be replaced.

Griechisch

Το κείμενο, στο οποίο θα αντικατασταθεί ένα τμήμα.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

only the text in the original language shall be authentic.

Griechisch

Αυθεντικό θεωρείται μόνο το κείμενο στη γλώσσα του πρωτοτύπου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the text in the original language alone shall be authentic.

Griechisch

Μόνο το κείμενο της γλώσσας του πρωτοτύπου θεωρείται αυθεντικό.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(nl) mr president, i will read the text in english:

Griechisch

(nl) Κύριε Πρόεδρε, θα διαβάσω το κείμενο στα αγγλικά:

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

-the text in the column 'fibre description` reads:

Griechisch

4. Προστίθεται νέος αριθμός 31:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

well, the committee on budgets met yesterday evening and was unable, for lack of time, to examine the text in question.

Griechisch

Η Επιτροπή Προϋπολογισμών, όμως, δεν πρόλαβε, κατά τη χθεσινοβραδινή συνεδρίασή της, να εξετάσει την εν λόγω έκθεση.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so we know the outcome, and the texts in question can be forwarded to the committee on budgetary control.

Griechisch

Αυτό σημαίνει ότι τότε το αποτέλεσμα είναι γνωστό και τα εν λόγω κείμενα μπορούν να δοθούν στην Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,143,270,736 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK