Sie suchten nach: tongue guessing (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

tongue guessing

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

tongue

Griechisch

Γλώσσα

Letzte Aktualisierung: 2015-05-24
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

fire tongue

Griechisch

ignis lingua

Letzte Aktualisierung: 2023-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tongue only.

Griechisch

Μόνον η γλώσσα.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

error guessing

Griechisch

μάντευση σφαλμάτων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

wollen tongue,

Griechisch

παρκινσονισμόςβ,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

tongue-twister

Griechisch

Γλωσσοδέτης

Letzte Aktualisierung: 2015-02-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

kppp's diagnosis (just guessing):

Griechisch

διάγνωση του kppp (απλά μαντεύω):

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

show/hide the hint to help guessing the word

Griechisch

Εμφάνιση/ απόκρυψη υποδείξεων που θα σας βοηθήσουν να βρείτε τη λέξη

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

our strategy should be to keep saddam guessing.

Griechisch

Αυτό είναι ανεκτίμητο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Englisch

mount doesn't implement content type guessing

Griechisch

η προσάρτηση δεν υποστηρίζει την πρόβλεψη του τύπου περιεχομένων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

mount doesn't implement synchronous content type guessing

Griechisch

η προσάρτηση δεν υποστηρίζει την πρόβλεψη σύγχρονου τύπου περιεχομένου

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

i am guessing in part because you do not like artificial borders.

Griechisch

Εν μέρει, φαντάζομαι, επειδή δεν σας αρέσουν τα τεχνητά σύνορα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Aterentes

Englisch

tongues

Griechisch

Γλωσσολαλιά

Letzte Aktualisierung: 2011-03-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,797,082,834 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK