Vous avez cherché: tongue guessing (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

tongue guessing

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

tongue

Grec

Γλώσσα

Dernière mise à jour : 2015-05-24
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

fire tongue

Grec

ignis lingua

Dernière mise à jour : 2023-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

tongue only.

Grec

Μόνον η γλώσσα.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

error guessing

Grec

μάντευση σφαλμάτων

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

wollen tongue,

Grec

παρκινσονισμόςβ,

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Anglais

tongue-twister

Grec

Γλωσσοδέτης

Dernière mise à jour : 2015-02-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

kppp's diagnosis (just guessing):

Grec

διάγνωση του kppp (απλά μαντεύω):

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

show/hide the hint to help guessing the word

Grec

Εμφάνιση/ απόκρυψη υποδείξεων που θα σας βοηθήσουν να βρείτε τη λέξη

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

our strategy should be to keep saddam guessing.

Grec

Αυτό είναι ανεκτίμητο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

mount doesn't implement content type guessing

Grec

η προσάρτηση δεν υποστηρίζει την πρόβλεψη του τύπου περιεχομένων

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

mount doesn't implement synchronous content type guessing

Grec

η προσάρτηση δεν υποστηρίζει την πρόβλεψη σύγχρονου τύπου περιεχομένου

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

i am guessing in part because you do not like artificial borders.

Grec

Εν μέρει, φαντάζομαι, επειδή δεν σας αρέσουν τα τεχνητά σύνορα.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

tongues

Grec

Γλωσσολαλιά

Dernière mise à jour : 2011-03-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,802,731 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK