Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fishing track record
Ιστορικό αλιείας
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
results (track record)
Αποτελέσματα (ιστορικό επιδόσεων)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
operational capacity (track record)
Επιχειρησιακή ικανότητα (ιστορικό επιδόσεων)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
joe borg: track record for 2004-2009
joe borg: ο ισολογισό 2004-2009
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
you truly have a great track record.
Οι επιδόσεις σας ήταν πραγματικά πολύ καλές.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
has power, authority, responsibility and track record
Περιορισμένη εξουσία, χαμηλό κύρος, λίγες αρμοδιότητες και δεν έχει προηγούμενη πείρα
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the track record of participants in previous consultations
τις συνεισφορές των συμμετεχόντων σε προηγούμενες διαβουλεύσεις,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ivanic has the most substantial political track record.
Ο Ιβάνιτς διαθέτει επίσης το πιο σημαντικό πολιτικό παρελθόν.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
little power, authority, responsibility, no track record
Εχει εξουσία, κύρος, ευρείες αρμοδιότητες και προηγούμενη πείρα
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
we have the track record of action inside the eu.
Έχουμε το ιστορικό των δράσεων εντός της ΕΕ.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
good practice: track record of the supreme audit office
Ορθή πρακτική: ιστορικό του Ανώτερου Ελεγκτικού Συνεδρίου
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
including a satisfactory track record of implementation of the acquis.
συμπεριλαμβανομένου ενός ικανοποιητικού απολογισμού της εφαρμογής του κεκτημένου,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
local and regional authorities have a long track record in egovernment.
Οι τοπικές και οι περιφερειακές αρχές έχουν μακρά εμπειρία στον τομέα της ηλεκτρονικής διακυβέρνησης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the food and drugs administration has a good track record in food safety.
Η Υπηρεσία Τροφίμων και Φαρμάκων των ΗΠΑ έχει ένα πολύ καλό ιστορικό σχετικά με την ασφάλεια των τροφίμων.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the bundesbank has a track record and enjoys public confidence in germany.
Η bundesbank διαθέτει άριστο ιστορικό και χαίρει γενικής εμπιστοσύνης στη Γερμανία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
competences defined by the lisbon treaty added to an extensive track record
Προσδιορισμός των αρμοδιοτήτων από τη συνθήκη της Λισαβόνας που προστίθενται σε πολυάριθμα προηγούμενα επιτεύγματα
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i believe that we must salute his coherent and serious political track record.
Το αποτέλεσμα ήταν η Συνθήκη του Μάαστριχτ που μας προσέφερε τη συναπόφαση.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
have a good track record of participation in union research and innovation programmes;
έχουν καλό ιστορικό συμμετοχής σε προγράμματα έρευνας και καινοτομίας της Ένωσης·
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
there was a track record of increasing open and hidden government interventions before 2000.
Υπάρχει ένα ιστορικό αυξανόμενων ανοικτών και καλυμμένων κυβερνητικών παρεμβάσεων πριν από το 2000.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a credible track record in the fight against organised crime needs to be established.
Είναι αναγκαίο να δημιουργηθεί ένα αξιόπιστο ιστορικό αποτελεσμάτων όσον αφορά την καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: