Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the relative underdevelopment of military applications.
σχετικά περιορισμένες στρατιωτικές εφαρμογές.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the war is an extension of degenerated underdevelopment.
Ο πόλεμος δεν είναι παρά μετεξέλιξη και τελικό στάδιο της υπανάπτυξης.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
africa is sinking into a crisis of underdevelopment.
(Το Σώμα εγκρίνει την κοινή πρόταση ψηφίσματος)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
reasons for the underdevelopment of the social economy in greece
Λόγοι υπανάπτυξης του τομέα της Κοινωνικής Οικονομίας στην Ελλάδα
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
< - development policy rt obstacle to development rt underdevelopment
ΒΤ1 ΝΤ1 ΝΤ1 rt rt διεθνή έγγραφα ευρωπαϊκή σύμβαση σύμβαση ohe σύμβαση ΑΚΕ-ΕΚ φορολογική σύμβαση
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
we still have problems of underdevelopment in latin america and asia.
Συνεχίζουμε να έχουμε προβλήματα υπανάπτυξης στην Λατινική Αμερική ή την Ασία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
we know that illegal immigration is the result of poverty and underdevelopment.
Γνωρίζουμε ότι η φτώχεια και η έλλειψη ανάπτυξης προκαλούν την παράνομη μετανάστευση.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
socioeconomic underdevelopment is one of the woes which the pkk has fed on in the past.
Η κοινωνικο-οικονομική υποανάπτυξη είναι μια από τις συμφορές οι οποίες τροφοδοτούσαν το ΠΚΚ στο παρελθόν.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
furthermore, we also know that poverty and underdevelopment are significant causes of insecurity.
Καταρχάς, η πολιτική πρακτική διαμορφώνεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μπορούμε να αντιμετωπίσουμε τις σφαιρικές απειλές με τρόπο σφαιρικό: ενωμένοι.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
this is the crucial issue: debt is a symptom but underdevelopment is the disease.
Εκεί έγκειται το θεμελιώδες ζήτημα: το χρέος δεν είναι παρά ένα σύμπτωμα, η ασθένεια είναι η υπανάπτυξη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
this is partly due to the underdevelopment of italy’s private distressed debt market.
Αυτό οφείλεται εν μέρει στην υπανάπτυξη της ιταλικής αγοράς ιδιωτικών ανεξόφλητων απαιτήσεων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
admittedly, aid without trade is not very effective, but trade is no panacea for underdevelopment.
Η βοήθεια χωρίς το εμπόριο μπορεί βέβαια να μην είναι πολύ αποτελεσματική, όμως το εμπόριο δεν αποτελεί πανάκεια για την ανάπτυξη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
the real causes of all of these communicable diseases are immigration, drugs, underdevelopment and ultraliberalism.
Τα πραγματικά αίτια όλων αυτών των μεταδοτικών ασθενειών είναι η μετανάστευση, τα ναρκωτικά, η υποανάπτυξη, ο υπερφιλελευθερισμός.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
iraq, once one of the most economically advanced countries of the region, is being reduced to underdevelopment.
Το Ιράκ, άλλοτε μια από τις πιο προηγμένες οικονομικά χώρες της περιοχής βυθίζεται στην υπανάπτυξη.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
for regions under going restructuring, the main problem is unemploy ment, rather than low output and underdevelopment.
Για όσες βρίσκονται σε διαδικασία αναδιάρθρωσης, το βασικό πρόβλημα είναι περισσότερο η ανεργία παρά η χαμηλή παραγωγή και η υπανάπτυξη.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
high cross-border transaction costs are mainly due to the underdevelopment of retail payment systems across europe.
Το υψηλό κόστος των διασυνοριακών συναλλαγών οφείλεται κυρίως στο γεγονός ότι δεν έχουν ακόμη αναπτυχθεί αρκετά τα συστήματα πληρωμών λιανικής στην Ευρώπη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we still have enormous problems of social exclusion, especially in deprived urban and rural communities, and, indeed, underdevelopment.
Αντιμετωπίζουμε ακόμη τεράστια προβλήματα κοινωνικού αποκλεισμού, ιδίως στις αστικές και αγροτικές κοινότητες που υστερούν, καθώς και το πρόβλημα της υποανάπτυξης.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the ideological scourge of the reverend malthus - of zero growth and sustainable underdevelopment - has infected our decision-makers.
" ιδεολογική μάστιγα του αιδεσιμότατου malthus της μηδενικής ανάπτυξης και της διατηρήσιμης υποαπασχόλησης έχει μολύνει τους ημέτερους υπεύθυνους λήψης αποφάσεων.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
useless-favoured region (1616)underdevelopment (1611)underground economy (1621) unofficial economy
useβιομηχανική ολοκλήρωση (1606) συνοριακή περιοχή
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
• agricultural underdevelopment (eg szabolcs-szatmar-bereg, borsod-abauj-zemplen in hungary and suwalki, ciechanow and ostroleka in poland);
- τη γεωγραφική απομόνωση και το επίπεδο των υποδομούν, την εγγύτητα σε μεγαλύτερα αστικά κέντρα, τα δίκτυα μεταφορών, όπως τα διεθνή αεροδρόμια, και τις πηγές κεφαλαίων και καινοτομιών.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: