Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
unnecessarily
καταχρηστικα
Letzte Aktualisierung: 2015-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
unnecessarily, abusively
καταχρηστικα
Letzte Aktualisierung: 2015-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the impd must not be unnecessarily voluminous.
Ο φάκελος του υπό έρευνα φαρμάκου δεν πρέπει να είναι ογκώδης χωρίς λόγο.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i was interrupted unnecessarily, mr president.
Με διακόψατε αδικαιολόγητα, κύριε Πρόεδρε.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
that would complicate the structure unnecessarily.
Κάτι τέτοιο θα περιέπλεκε αδικαιολόγητα τη δομή.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this paragraph is unwarranted and unnecessarily provocative.
Η παράγραφος αυτή είναι προκλητική με αδικαιολόγητο και άσκοπο τρόπο.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they stop at floors unnecessarily, overload and jam.
Σταματούν ασκόπως σε ορόφους, υπερφορτώνονται και φρακάρουν.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
we should not make the legislation unnecessarily complicated.
Δεν θα πρέπει να περιπλέκουμε τη νομοθεσία χωρίς λόγο.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
65% think that legislation is unnecessarily complex;
το 65% των ερωτηθέντων κρίνει ότι η νομοθεσία είναι αδικαιολόγητα περίπλοκη
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
so let us not unnecessarily create confusion to producers.
Συνεπώς, ας μην προκαλούμε αδικαιολόγητη σύγχυση στους παραγωγούς.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
arrangements must not bundle unnecessarily rights management offerings.
Οι ρυθμίσεις δεν θα πρέπει να ομαδοποιούν υπέρ το δέον τις προσφορές διαχείρισης δικαιωμάτων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in this respect, the sectoral directives are unnecessarily inflexible.
Ως προς τούτο, οι τομεακές οδηγίες είναι υπερβολικά άκαμπτες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
however, the commission proposal is unnecessarily complicated and bureaucratic.
Ωστόσο, η πρόταση της Επιτροπής είναι άνευ λόγου περίπλοκη και γραφειοκρατική.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
there is thus no need for unnecessarily complex labelling of packages.
Δεν θέλουμε να απαντήσει ο κύριος matutes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
after all, this would unnecessarily complicate european judicial cooperation.
Αυτό θα περιέπλεκε ανώφελα την ευρωπαϊκή δικαστική συνεργασία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
firstly, an effort must be made to avoid unnecessarily complex provisions.
Πρέπει πρώτον να αποφεύγονται οι ανώφελα πολύπλοκες νομοθετικές διατάξεις.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1.3 however, the commission proposal is unnecessarily complicated and bureaucratic.
1.3 Πάντως, η πρόταση της Επιτροπής είναι άνευ λόγου περίπλοκη και γραφειοκρατική.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cross-border investment in such funds is unnecessarily complicated and expensive.
Οι διασυνοριακές επενδύσεις στα ταμεία αυτά είναι άνευ λόγου περίπλοκες και δαπανηρές.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but most emerging countries combine high growth with unnecessarily high barriers to eu exports.
Αλλά οι περισσότερες ανερχόμενες χώρες συνδυάζουν την υψηλή ανάπτυξη με υπερβολικά υψηλούς φραγμούς στις εξαγωγές της ΕΕ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we do not want any more needle-stick injuries unnecessarily during that waiting time.
Δεν θέλουμε άλλους περιττούς τραυματισμούς από βελόνες κατά τη διάρκεια της περιόδου αναμονής.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: