Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the community industry remained in a vulnerable situation.
Η κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής παρέμεινε ευάλωτη.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
special attention is given to disadvantaged groups and people in a vulnerable situation.
Ιδιαίτερη προσοχή δίνεται σε μειονεκτούσες ομάδες και σε ευπαθή άτομα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
even though it may be successful at present agricultural production is in a vulnerable situation.
Ακόμη και εάν σήμερα στέφεται με επιτυχία, η γεωργική παραγωγή είναι σε ευάλωτη θέση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it is just going to endanger them, threaten them much further and put them in an extremely vulnerable situation.
Το μόνο που πρόκειται να συμβεί είναι να τεθούν σε κίνδυνο, να αυξηθούν οι απειλές εναντίον τους και να καταστούν εξαιρετικά ευάλωτοι.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
given their particularly vulnerable situation, measures to support their integration into the host society are essential.
Δεδομένης της ιδιαίτερα ευάλωτης κατάστασης των ασυνόδευτων ανηλίκων, τα μέτρα για τη στήριξη της ένταξής τους στην κοινωνία της χώρας υποδοχής είναι πρωταρχικής σημασίας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
special consideration is given to offences against children in a particularly vulnerable situation, such as unaccompanied children.
Ιδιαίτερη προσοχή δίδεται σε αδικήματα που διαπράττονται σε βάρος παιδιών ευάλωτης κατάστασης, όπως ασυνόδευτα παιδιά.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however, we must not forget that the distribution of aid is not going smoothly and that many women and children are in a very vulnerable situation.
Ωστόσο, δεν πρέπει να λησμονούμε ότι η διανομή βοήθειας δεν εξελίσσεται ομαλά και ότι πολλές γυναίκες και παιδιά βρίσκονται σε πολύ ευάλωτη θέση.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
4.15 the committee draws attention to the neglected and vulnerable situation currently endured by thousands of unaccompanied, displaced minors in the eu.
4.15 Η ΕΟΚΕ εφιστά την προσοχή στην κατάσταση εγκατάλειψης και έλλειψης προστασίας στην οποία βρίσκονται σήμερα στην ΕΕ χιλιάδες εκτοπισθέντες ασυνόδευτοι ανήλικοι.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the eesc endorses the view that victims of trafficking are in a vulnerable situation and should be protected from secondary victimisation and further trauma during criminal proceedings.
Η ΕΟΚΕ συμφωνεί ότι τα θύματα της εμπορίας ανθρώπων βρίσκονται σε ευάλωτη θέση και χρήζουν προστασίας από επακόλουθη θυματοποίηση και περαιτέρω τραύματα κατά την ποινική διαδικασία.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the offence was committed against a child in a particularly vulnerable situation, notably because of a mental or physical disability or a situation of dependence;
το αδίκημα διεπράχθη σε βάρος παιδιού ιδιαίτερα ευάλωτης κατάστασης, κυρίως λόγω διανοητικής ή σωματικής αναπηρίας ή κατάστασης εξάρτησης,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however, taking into consideration the particularly vulnerable situation of unaccompanied minors, the provision also maintains that they shall be detained only in particularly exceptional cases.
Ωστόσο, λαμβανομένης υπόψη της ιδιαίτερα ευάλωτης κατάστασης των ασυνόδευτων ανηλίκων, η διάταξη προβλέπει επίσης ότι κρατούνται μόνο σε άκρως εξαιρετικές περιπτώσεις.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however, there is still a disturbingly high level of abuse of many of these people by unscrupulous businessmen who take advantage of their vulnerable situation in order to exploit them.
Ωστόσο, εξακολουθεί να υπάρχει ένα ενοχλητικά υψηλό επίπεδο κακομεταχείρισης πολλών από αυτούς τους ανθρώπους από αδίστακτους επιχειρηματίες που εκμεταλλεύονται την ευάλωτη κατάστασή τους για να αποκομίσουν κέρδος.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
attention should be given to the needs of discriminated groups and people in vulnerable situations.
Θα πρέπει να δοθεί έμφαση στις ανάγκες των ομάδων που είναι θύματα διακρίσεων, καθώς και σε άτομα που βρίσκονται σε ευάλωτη κατάσταση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bulgaria used the european regional development fund to improve access to housing for people in vulnerable situations.
Η Βουλγαρία χρησιμοποίησε το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης με σκοπό τη βελτίωση της πρόσβασης στη στέγαση για τα άτομα που βρίσκονται σε ευάλωτες καταστάσεις.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.12 the eesc also considers that the mechanism to identify applicants in vulnerable situations should be improved.
2.12 Επίσης, η ΕΟΚΕ εκτιμά ότι πρέπει να βελτιωθούν οι μηχανισμοί εντοπισμού των αιτούντων που βρίσκονται σε ευάλωτη κατάσταση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in practice, third-country nationals are often in vulnerable situations, especially students and au pairs.
Στην πράξη, οι υπήκοοι τρίτων χωρών είναι συχνά σε ευάλωτη κατάσταση, ιδίως οι σπουδαστές και οι εσωτερικοί άμισθοι βοηθοί.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
16.7 in the context of the fight against poverty, specific indicators and objectives have to be set out for children in vulnerable situations.
16.7 Για την καταπολέμηση της φτώχειας χρειάζεται να καθοριστούν ειδικοί δείκτες και στόχοι για τα παιδιά σε ευπαθείς καταστάσεις.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
continue to engage stakeholders in implementing and reviewing progress towards the sdgs, taking into account the needs of discriminated groups and people in vulnerable situations.
Διαρκής προώθηση της συμμετοχής των ενδιαφερόμενων φορέων στην εφαρμογή και την επανεξέταση της προόδου προς την επίτευξη των στόχων της βιώσιμης ανάπτυξης, λαμβάνοντας υπόψη τις ανάγκες των ομάδων που είναι θύματα διακρίσεων, καθώς και των ατόμων που βρίσκονται σε ευάλωτη κατάσταση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.4 official development assistance (oda) must be directed to the least developed countries and countries in vulnerable situations.
1.4 Η επίσημη αναπτυξιακή βοήθεια (ΕΑΒ) πρέπει να απευθύνεται κυρίως στις λιγότερο ανεπτυγμένες και στις ευάλωτες χώρες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in some member states, people in vulnerable situations and with low incomes continue to experience difficulties in access to healthcare, in particular in finland, portugal and greece.
Σε ορισμένα κράτη μέλη, τα άτομα σε ευάλωτη κατάσταση και με χαμηλά εισοδήματα εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν δυσχέρειες πρόσβασης σε ιατροφαρμακευτική περίθαλψη, ιδίως στη Φινλανδία, την Πορτογαλία και την Ελλάδα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: