Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
warsaw: wydawnictwo, 1998.
warsaw: wydawnictwo, 1998.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
warsaw, poland: wydawnictwo militaria, 2001.
warsaw, poland: wydawnictwo militaria, 2001.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gdańsk, poland: wydawnictwo avia-press, 1995.
gdańsk, poland: wydawnictwo avia-press, 1995.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"fi 156 storch vol.2" (militaria n.100) warsaw: wydawnictwo, 1999.
"fi 156 storch vol.2" (militaria n.100) warsaw: wydawnictwo, 1999.
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"douglas tbd devastator - sbd dauntless (wydawnictwo militaria 119)" (in polish).
"douglas tbd devastator - sbd dauntless (wydawnictwo militaria 119)" (in polish).
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he co-authored two books: sławomir swerpel, marek kamiński, wojciech moskal, "nie tylko biegun" (not just the pole), muza sa, warsaw 1996 and jacek bunsch, marek kamiński, "poczta polska, czyli niezwykłe dzieje pewnego listu" (the polish post, or the unusual history of a letter), wydawnictwo europa, wrocław 2000.
* moje wyprawy (“Οι Αποστολές μου”), pascal, bielsko-biała 2001* razem na biegun (“Μαζί στον Πόλο”), ίδρυμα marek kamiński foundation, gdansk 2005* sławomir swerpel, marek kamiński, wojciech moskal, nie tylko biegun (“not just the pole”), muza sa, warsaw 1996* jacek bunsch, marek kamiński, poczta polska, czyli niezwykłe dzieje pewnego listu (“Το Πολωνικό Ταχυδρομείο, ή η Απίθανη Ιστορία ενός Γράμματος”), wydawnictwo europa, wrocław 2000 .
Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung