Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
warsaw: wydawnictwo, 1998.
warsaw: wydawnictwo, 1998.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warsaw, poland: wydawnictwo militaria, 2001.
warsaw, poland: wydawnictwo militaria, 2001.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gdańsk, poland: wydawnictwo avia-press, 1995.
gdańsk, poland: wydawnictwo avia-press, 1995.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"fi 156 storch vol.2" (militaria n.100) warsaw: wydawnictwo, 1999.
"fi 156 storch vol.2" (militaria n.100) warsaw: wydawnictwo, 1999.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"douglas tbd devastator - sbd dauntless (wydawnictwo militaria 119)" (in polish).
"douglas tbd devastator - sbd dauntless (wydawnictwo militaria 119)" (in polish).
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he co-authored two books: sławomir swerpel, marek kamiński, wojciech moskal, "nie tylko biegun" (not just the pole), muza sa, warsaw 1996 and jacek bunsch, marek kamiński, "poczta polska, czyli niezwykłe dzieje pewnego listu" (the polish post, or the unusual history of a letter), wydawnictwo europa, wrocław 2000.
* moje wyprawy (“Οι Αποστολές μου”), pascal, bielsko-biała 2001* razem na biegun (“Μαζί στον Πόλο”), ίδρυμα marek kamiński foundation, gdansk 2005* sławomir swerpel, marek kamiński, wojciech moskal, nie tylko biegun (“not just the pole”), muza sa, warsaw 1996* jacek bunsch, marek kamiński, poczta polska, czyli niezwykłe dzieje pewnego listu (“Το Πολωνικό Ταχυδρομείο, ή η Απίθανη Ιστορία ενός Γράμματος”), wydawnictwo europa, wrocław 2000 .
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta