Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
200 naira
naira mutum daya
Letzte Aktualisierung: 2022-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
one thousand naira
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
three thousand naira
naira dubu biyu
Letzte Aktualisierung: 2024-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
two hundred thousand naira
naira dubu biyu
Letzte Aktualisierung: 2023-09-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the angels and the spirit ascend to him in a day whose span is fifty thousand years.
malã'iku da ruhi (jibrila) sunã tãkãwa zuwa gare shi, a cikin yini wanda gwargwadonsa, shẽkara dubu hamsin ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
to him ascend the angels and the spirit in a day the measure of which is fifty thousand years.
malã'iku da ruhi (jibrila) sunã tãkãwa zuwa gare shi, a cikin yini wanda gwargwadonsa, shẽkara dubu hamsin ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
by which the angels and the spirit ascend to him in one day the duration of which is fifty thousand years.
malã'iku da ruhi (jibrila) sunã tãkãwa zuwa gare shi, a cikin yini wanda gwargwadonsa, shẽkara dubu hamsin ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
whereby the angels ascend unto him and also the spirit, on a day whereof the measure is fifty thousand years.
malã'iku da ruhi (jibrila) sunã tãkãwa zuwa gare shi, a cikin yini wanda gwargwadonsa, shẽkara dubu hamsin ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we sent noah to his people and he lived with them for nine hundred and fifty years, then the flood engulfed them for their injustice.
kuma lalle mun aika nũhu zuwa ga mutãnensa, sai ya zauna a cikinsu shẽkara dubu fãce shẽkara hamsin, sa'an nan cikowar (¦ũfãna) ta kãmã su, alhãli kuwa sũ ne mãsu zãlunci.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(whereby) the angels and the spirit ascend unto him in a day whereof the span is fifty thousand years.
malã'iku da ruhi (jibrila) sunã tãkãwa zuwa gare shi, a cikin yini wanda gwargwadonsa, shẽkara dubu hamsin ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
the angels and the spirit ascend unto him in a day the measure whereof is (as) fifty thousand years:
malã'iku da ruhi (jibrila) sunã tãkãwa zuwa gare shi, a cikin yini wanda gwargwadonsa, shẽkara dubu hamsin ne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and we certainly sent noah to his people, and he remained among them a thousand years minus fifty years, and the flood seized them while they were wrongdoers.
kuma lalle mun aika nũhu zuwa ga mutãnensa, sai ya zauna a cikinsu shẽkara dubu fãce shẽkara hamsin, sa'an nan cikowar (¦ũfãna) ta kãmã su, alhãli kuwa sũ ne mãsu zãlunci.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and certainly we sent nuh to his people, so he remained among them a thousand years save fifty years. and the deluge overtook them, while they were unjust.
kuma lalle mun aika nũhu zuwa ga mutãnensa, sai ya zauna a cikinsu shẽkara dubu fãce shẽkara hamsin, sa'an nan cikowar (¦ũfãna) ta kãmã su, alhãli kuwa sũ ne mãsu zãlunci.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and indeed we sent nooh to his people – he therefore stayed with them for a thousand years, less fifty; so the flood seized them, and they were unjust.
kuma lalle mun aika nũhu zuwa ga mutãnensa, sai ya zauna a cikinsu shẽkara dubu fãce shẽkara hamsin, sa'an nan cikowar (¦ũfãna) ta kãmã su, alhãli kuwa sũ ne mãsu zãlunci.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and indeed we sent nuh (noah) to his people, and he stayed among them a thousand years less fifty years [inviting them to believe in the oneness of allah (monotheism), and discard the false gods and other deities], and the deluge overtook them while they were zalimun (wrong-doers, polytheists, disbelievers, etc.).
kuma lalle mun aika nũhu zuwa ga mutãnensa, sai ya zauna a cikinsu shẽkara dubu fãce shẽkara hamsin, sa'an nan cikowar (¦ũfãna) ta kãmã su, alhãli kuwa sũ ne mãsu zãlunci.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: