Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i will be kill you
Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you don't call me in hausa
if you don't call me
Letzte Aktualisierung: 2025-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you do not desist, i will stone you.
lalle ne, idan ba ka hanu ba, haƙĩ ƙa, zan jẽfe ka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you set up structures as if you will be immortal,
"kuma kunã riƙon matsãrar ruwa, tsammãninku, ku dawwama?"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
your lord has said, ‘call me, and i will hear you!’
kuma ubangijinku ya ce: "ku kira ni in karɓa muku.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if you raise your hand to kill me, i will not raise mine to kill you.
"lalle ne idan ka shimfiɗa hannunka zuwa gare ni dõmin ka kashe ni, ban zama mai shimfiɗa hannuna zuwa gare ka ba dõmin in kashe ka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
as you have blessed me, i will never be a supporter of the guilty.’
dõmin abin da ka ni'imta shi a kaina, sahõda haka bã zan kasance mai taimako ga mãsu laifi ba."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
unless you forgive me, and have mercy on me, i will be one of the losers.”
idan ba ka gãfarta mini ba, kuma ka yi mini rahama, zan kasance daga mãsu hasãra."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said, “if you accept any god other than me, i will make you a prisoner.”
ya ce: "lalle ne idan ka riƙi wani abin bautãwa wanĩna haƙĩƙa, inã sanyã ka daga ɗaurarru."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and unless you forgive me and have mercy upon me, i will be among the losers."
idan ba ka gãfarta mini ba, kuma ka yi mini rahama, zan kasance daga mãsu hasãra."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
he said, ‘if you take up any god other than me, i will surely make you a prisoner!’
ya ce: "lalle ne idan ka riƙi wani abin bautãwa wanĩna haƙĩƙa, inã sanyã ka daga ɗaurarru."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and if you do not forgive me and do not show mercy to me, i shall be among the losers.
idan ba ka gãfarta mini ba, kuma ka yi mini rahama, zan kasance daga mãsu hasãra."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
even if you extend your hand toward me to kill me, i will not extend my hand toward you to kill you.
"lalle ne idan ka shimfiɗa hannunka zuwa gare ni dõmin ka kashe ni, ban zama mai shimfiɗa hannuna zuwa gare ka ba dõmin in kashe ka.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
this is my number,,, always call me,,, i love you
love
Letzte Aktualisierung: 2023-09-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
but when it set, he said, "if my lord does not guide me, i will be one of the misguided people."
sa'an nan a lõkacin da ya fãɗi, ya ce: "lalle ne idan ubangijina bai shiryar da ni ba, haƙĩƙa, inã kasancẽwa daga mutãne ɓatattu."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
follow me: i will lead you to the path of right.
ku bĩ ni, in shiryar da ku tafarkin shiryuwa."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(the pharaoh) said: "if you took another god apart from me i will have you incarcerated."
ya ce: "lalle ne idan ka riƙi wani abin bautãwa wanĩna haƙĩƙa, inã sanyã ka daga ɗaurarru."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
follow me; i will guide you to the way of rectitude.
ku bĩ ni, in shiryar da ku tafarkin shiryuwa."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
if you call them to guidance, they will not hear you. you see them looking towards you, but they cannot see.
kuma idan ka kirãye su zuwa ga shiriya, bã zã su ji ba, kuma kanã ganin su, sunã dũbi zuwa gare ka, alhãli kuwa sũ, bã su gani.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
[pharaoh] said, "if you take a god other than me, i will surely place you among those imprisoned."
ya ce: "lalle ne idan ka riƙi wani abin bautãwa wanĩna haƙĩƙa, inã sanyã ka daga ɗaurarru."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung