Sie suchten nach: transient (Englisch - Hausa)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hausa

Info

English

transient

Hausa

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hausa

Info

Englisch

you love this transient life,

Hausa

bã haka ba kunã son mai gaugawar nan (duniya) ne.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

whatever you possess is transient and whatever is with god is everlasting.

Hausa

abin da yake a wurinku yanã ƙãrẽwa, kuma abin da yake a wurin allah ne mai wanzuwã.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and if they see a miracle they turn aside and say: transient magic.

Hausa

kuma idan sun ga wata ãyã, sai su juya baya su ce: "sihiri ne mai dõgẽwa!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

but if they see a sign, they turn away, and say, "this is (but) transient magic."

Hausa

kuma idan sun ga wata ãyã, sai su juya baya su ce: "sihiri ne mai dõgẽwa!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

that which has been given to you is only the wherewithal of the transient life of this world. but that which is with allah is better and more enduring for those who believe and put their trust in their lord;

Hausa

sabõda haka abin da aka bã ku, kõ mẽne ne, to, jin dãɗin rayuwar dũniya ne, kuma abin da ke a wurin allah shĩ ne mafĩfĩci, kuma shĩ ne mafi wanzuwa ga waɗanda suka yi ĩmãni kuma sunã dõgara a kan ubangijinsu kawai.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah shall admit those who believe and do righteous works to the gardens beneath which rivers flow. as for the unbelievers, they enjoy the pleasures of this transient life and eat as cattle eat. the fire shall be their resort.

Hausa

lalle ne, allah nã shigar da waɗanda suka yi ĩmani kuma suka aikata ayyukan ƙwarai a gidãjen aljanna, kõgunan ruwa na gudana daga ƙarƙashinsu, kuma waɗanda suka kãfirta sunã jin ɗan daɗi (adũniya) kuma sunã ci, kamar yadda dabbõbi ke ci, kuma wutã ita ce mazauni a gare su.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,695,380 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK