Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mere aane se pahle
Letzte Aktualisierung: 2021-02-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bta dena aane se pahle
door se hi baat karo
Letzte Aktualisierung: 2022-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bolne se pahle socho
बोलन से पहिले सोंचो
Letzte Aktualisierung: 2019-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nahane se pahle ki photo
nahane se pahle ki photo
Letzte Aktualisierung: 2021-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bolne se pahle sochkar bolna
Letzte Aktualisierung: 2020-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere aane se pahle ram so chuka tha
मेरे आन से पहिले तो वह चूका था
Letzte Aktualisierung: 2020-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aandhi aane se pahle ped gir chuka tha
aandhi aane se pahle ped gir chuka tha.
Letzte Aktualisierung: 2022-09-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
re call me in 2nd half
दूसरी छमाही में आपको कॉल करेंगे
Letzte Aktualisierung: 2023-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere aane se pahle mehman ghar aa chuke the
mere aane se pahle mehman ghar aa chuke the
Letzte Aktualisierung: 2023-10-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
station jaane se pahle train khul chuki thi
स्टेशन जान से पहिले ट्रेन खुल चुकी थी
Letzte Aktualisierung: 2020-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mere station pahuchne se pahle train ja chuki thi
mere station pahuchne se pahle train ja chuki thi
Letzte Aktualisierung: 2021-05-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kya chand nikalne se pahle tumne sehri kha li thi
kya chand nikalne se pahle tumne sehri kha li thi
Letzte Aktualisierung: 2023-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mai office second half se aaunga
माई ऑफिस सेकंड हाफ आऊंगा
Letzte Aktualisierung: 2020-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: