Sie suchten nach: am wary of others (Englisch - Hindi)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hindi

Info

English

am wary of others

Hindi

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hindi

Info

Englisch

so be wary of allah and obey me .

Hindi

अतः अल्लाह का डर रखो और मेरी आज्ञा का पालन करो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Englisch

so be wary of allah and obey me . ’

Hindi

तो ख़ुदा से डरो और मेरी इताअत करो वह लोग बोले जब कमीनो मज़दूरों वग़ैरह ने तुम्हारी पैरवी कर ली है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

be wary of allah and do not humiliate me . ’

Hindi

अल्लाह का डर ऱखो , मुझे रुसवा न करो । "

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

be wary of him who has provided you with whatever you know ,

Hindi

और उस शख्स से डरो जिसने तुम्हारी उन चीज़ों से मदद की जिन्हें तुम खूब जानते हो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

indeed this community of yours is one community , and i am your lord , so be wary of me .

Hindi

तुम सबका मज़हब एक ही मज़हब है और मै तुम लोगों का परवरदिगार हूँ

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

be wary of him who created you and the earlier generations . ’

Hindi

और उस से डरो जिसने तुम्हे और अगली ख़िलकत को पैदा किया

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

o you who have faith ! be wary of allah , and be with the truthful .

Hindi

ऐ ईमान लानेवालो ! अल्लाह का डर रखों और सच्चे लोगों के साथ हो जाओ

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

o you who have faith ! be wary of allah , and speak upright words .

Hindi

ऐ ईमानवालों खुदा से डरते रहो और दुरूस्त बात कहा करो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

eat the lawful and good things allah has provided you , and be wary of allah in whom you have faith .

Hindi

और जो हलाल साफ सुथरी चीज़ें ख़ुदा ने तुम्हें दी हैं उनको खाओ और जिस ख़ुदा पर तुम ईमान लाए हो उससे डरते रहो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

certainly allah helped you at badr , when you were weak . so be wary of allah so that you may give thanks .

Hindi

और बद्र में अल्लाह तुम्हारी सहायता कर भी चुका था , जबकि तुम बहुत कमज़ोर हालत में थे । अतः अल्लाह ही का डर रखो , ताकि तुम कृतज्ञ बनो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

o you who have faith ! be wary of allah and abandon what remains of usury , should you be faithful .

Hindi

ऐ ईमान लानेवालो ! अल्लाह का डर रखो और जो कुछ ब्याज बाक़ी रह गया है उसे छोड़ दो , यदि तुम ईमानवाले हो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to him belongs whatever is in the heavens and the earth , and to him belongs the enduring religion . will you , then , be wary of other than allah ?

Hindi

जो कुछ आकाशों और धरती में है सब उसी का है । उसी का दीन स्थायी और अनिवार्य है । फिर क्या अल्लाह के सिवा तुम किसी और का डर रखोगे ?

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,755,613 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK