Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i four months being together
चार महीने हो गए
Letzte Aktualisierung: 2021-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it is better to be alone rather than being together
एक साथ रहने से बेहतर है अकेले रहना
Letzte Aktualisierung: 2024-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and use that to focus.
और ध्यान केंद्रित करने के लिए उपयोग।
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
access and use of light
प्रकाश का प्रवेश और उपयोग
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
erase and use the entire disk
पूरे डिस्क को मिटाकर कर उपयोग करें
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and use this as a role model ?
और उसे एक नमूने के रूप में उपयोग करना .
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
assistance sought and use of funds :
मांगी गई सहायता और निधियों का उपयोगः
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
better to download and use it offline !
डाउनलोड करके आफलाइन उपयोग के लिये उत्तम !
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
keep out of reach of children and use of age
बच्चों की पहुंच और उम्र के उपयोग से बाहर रहें
Letzte Aktualisierung: 2018-07-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
a group of women came together in karjat who felt the need of being together and saving some amount of money .
महिलाओं का एक दल कर्जत में एक साथ सामने आया जो यह महसूस करता था कि साथ में रहकर चार पैसे बचाने चाहिए ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
we can take this water out and use it for irrigation .
इस जल को निकाल कर सिंचाई के काम में लाया जा सकता है ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a telephone that one can carry to any place and use .
ऐसी टेलीफोन जिसे कहीं भी ले जाया जाकर प्रयोग में लाया जा सके ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
all oil rate and uses
सभी तेल दर और उपयोग करता है
Letzte Aktualisierung: 2015-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
most samples are checked for adulteration and use of spurious products .
ज्यादातर नमूनों की जांच मिलावट एवं नकली उत्पाद के प्रयोग के लिए की जाती है ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a process by which plants tend to get and use their food resources .
एक प्रक्रिया जिसके द्वारा पौधे अपना भोजन ग्रहण करते हैं
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a summary of terrorism , reasons opposing terrorism and use of terrorism .
आतंकवाद / आतंकवाद विरोधी कारणों और आतंकवाद का उपयोग करता है पर - एक विश्लेषण
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
any asset of a business that has been purchased for retention and use in the business .
कोई परिसंपत्ति जिसे व्यवसाय में रखने और उसका उपयोग करने के लिए खरीदा गया हो ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if we do not conserve these resources and use them wisely , they may soon get depleted .
यदि हम इन संसाधनों को सुरक्षित नहीं रखते , अर्थात् इनका समझदारी से उपयोग नहीं करते , तो ये शीघ्र समाप्त हो जायेंगे ।
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hewel, you also feel we should get in touch with the allies... and use politics.
ह्युवेल, तुम्हें भी लगता है कि हमें मित्र राष्ट्रों के साथ संपर्क करना चाहिए... और राजनीति का उपयोग करना चाहिए.
Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if true , ignore the titlebarfont option , and use the standard application font for window titles .
यदि सही है , शीर्षक पट्टी फ़ॉन्ट विकल्प का अनदेखा करें तथा विंडो शीर्षकों हेतु मानक अनुप्रयोग फ़ॉन्ट का प्रयोग करें
Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: