Google fragen

Sie suchten nach: forgivest (Englisch - Hindi)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hindi

Info

Englisch

The twain said . our Lord ! we have wronged our souls , and if Thou forgivest us not and hath not mercy on us , we shall of a surety be of the losers .

Hindi

दोनों बोले , " हमारे रब ! हमने अपने आप पर अत्याचार किया । अब यदि तूने हमें क्षमा न किया और हम पर दया न दर्शाई , फिर तो हम घाटा उठानेवालों में से होंगे । "

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Nuh said : my Lord ! verily take refuge with Thee lest I may ask Thee that whereof I have no knowledge . And if Thou forgivest me not and hast not mercy on me , I shall be of the losers .

Hindi

उसने कहा , " मेरे रब ! मैं इससे तेरी पनाह माँगता हूँ कि तुझसे उस चीज़ का सवाल करूँ जिसका मुझे कोई ज्ञान न हो । अब यदि तूने मुझे क्षमा न किया और मुझपर दया न की , तो मैं घाटे में पड़कर रहूँगा । "

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

Nuh said : my Lord ! verily take refuge with Thee lest I may ask Thee that whereof I have no knowledge . And if Thou forgivest me not and hast not mercy on me , I shall be of the losers .

Hindi

और अगर तु मुझे हुक्म दिया गया ऐ नूह हमारी तरफ से सलामती और उन बरकतों के साथ कश्ती से उतरो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

He said , ' My Lord , I take refuge with Thee , lest I should ask of Thee that whereof I have no knowledge ; for if Thou forgivest me not , and hast not mercy on me , I shall be among the losers . '

Hindi

उसने कहा , " मेरे रब ! मैं इससे तेरी पनाह माँगता हूँ कि तुझसे उस चीज़ का सवाल करूँ जिसका मुझे कोई ज्ञान न हो । अब यदि तूने मुझे क्षमा न किया और मुझपर दया न की , तो मैं घाटे में पड़कर रहूँगा । "

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

He said , ' My Lord , I take refuge with Thee , lest I should ask of Thee that whereof I have no knowledge ; for if Thou forgivest me not , and hast not mercy on me , I shall be among the losers . '

Hindi

और अगर तु मुझे हुक्म दिया गया ऐ नूह हमारी तरफ से सलामती और उन बरकतों के साथ कश्ती से उतरो

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK