Sie suchten nach: thank god, god made you succeed in your purpose (Englisch - Hindi)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Hindi

Info

English

thank god, god made you succeed in your purpose

Hindi

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Hindi

Info

Englisch

may you succeed in life

Hindi

succeed

Letzte Aktualisierung: 2023-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i wish that you succeed in your goals

Hindi

मेरी कामना है कि आप हमेशा अपने लक्ष्यों को प्राप्त करे

Letzte Aktualisierung: 2024-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god made you so beautiful

Hindi

god s creation is beautiful

Letzte Aktualisierung: 2020-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i am so thankful that god made you my mom.

Hindi

शुक्रिया माँ मुझे जन्म देने के लिए मैं तुम्हें बहुत याद करता हूँ

Letzte Aktualisierung: 2021-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

if you succeed in judging yourself rightly , then you are indeed a man of true wisdom . ”

Hindi

यदि तू अपने आपको जाँचने में सफल हो जाए , तो तू वास्तव में बुद्धिमान है । ”

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

after all , if you can succeed so spectacularly in a foreign land , why shouldn ' t you succeed equally spectacularly in your own motherland ?

Hindi

जब विदेश मे आप इतने शानदार तरीके से सफल हो सकते है , तो उतने ही शानदार तरीके से आपको मातृभूमि में सफलता क्यों नहीं मिलेगी ।

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i hope you will succeed in mobilising popular support in your province , particularly amongst the business community and labour in favour of the measures which we have announced . 12 .

Hindi

हैदराबाद में हमें बडी कठिन समस्या का सामना करना है और दुर्भाग्य से वहां के लोग बहुत ही साधारण कोटि के हैं ।

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god made you grow from the earth . he will make you return to it and then take you out of it again .

Hindi

फिर तुमको उसी में दोबारा ले जाएगा और निकाल कर खड़ा करेगा

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god made you inherit their land , houses , property , and a land on which you had never walked . god has power over all things .

Hindi

और कुछ को क़ैदी बनाने और तुम ही लोगों को उनकी ज़मीन और उनके घर और उनके माल और उस ज़मीन का खुदा ने मालिक बना दिया जिसमें तुमने क़दम तक नहीं रखा था और खुदा तो हर चीज़ पर क़ादिर वतवाना है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when god showed you them in your eyes as few , when you encountered , and made you few in their eyes , that god might determine a matter that was done ; and unto god all matters are returned .

Hindi

जब तुम लोगों ने मुठभेड़ की तो ख़ुदा ने तुम्हारी ऑखों में कुफ्फ़ार को बहुत कम करके दिखलाया और उनकी ऑखों में तुमको थोड़ा कर दिया ताकि ख़ुदा को जो कुछ करना मंज़ूर था वह पूरा हो जाए और कुल बातों का दारोमदार तो ख़ुदा ही पर है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

you are the children of the prophets, and of the covenant which god made with our fathers, saying to abraham, 'in your seed will all the families of the earth be blessed.'

Hindi

तुम भविष्यद्वक्ताओं की सन्तान और उस वाचा के भागी हो, जो परमेश्वर ने तुम्हारे बापदादों से बान्धी, जब उस ने इब्राहीम से कहा, कि तेरे वंश के द्वारा पृथ्वी के सारे घराने आशीष पाएंगे।

Letzte Aktualisierung: 2019-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

appear and when you met , he showed them to you as few in your eyes and he made you as few in their eyes , so that allah might accomplish a matter already ordained , and to allah return all matters .

Hindi

जब तुम लोगों ने मुठभेड़ की तो ख़ुदा ने तुम्हारी ऑखों में कुफ्फ़ार को बहुत कम करके दिखलाया और उनकी ऑखों में तुमको थोड़ा कर दिया ताकि ख़ुदा को जो कुछ करना मंज़ूर था वह पूरा हो जाए और कुल बातों का दारोमदार तो ख़ुदा ही पर है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when he showed them to you , when you met , as few in your eyes , and he made you as few in their eyes so that allah might accomplish a matter already destined . and to allah are matters returned .

Hindi

जब तुम लोगों ने मुठभेड़ की तो ख़ुदा ने तुम्हारी ऑखों में कुफ्फ़ार को बहुत कम करके दिखलाया और उनकी ऑखों में तुमको थोड़ा कर दिया ताकि ख़ुदा को जो कुछ करना मंज़ूर था वह पूरा हो जाए और कुल बातों का दारोमदार तो ख़ुदा ही पर है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when he showed them to you , when you met , as few in your eyes and he made you to appear little in their eyes , in order that allah might bring about a matter which was to be done , and to allah are all affairs returned .

Hindi

जब तुम लोगों ने मुठभेड़ की तो ख़ुदा ने तुम्हारी ऑखों में कुफ्फ़ार को बहुत कम करके दिखलाया और उनकी ऑखों में तुमको थोड़ा कर दिया ताकि ख़ुदा को जो कुछ करना मंज़ूर था वह पूरा हो जाए और कुल बातों का दारोमदार तो ख़ुदा ही पर है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

when you were fleeing without even glancing to either side even though the messengers were calling you back , god made you suffer sorrow upon sorrow to make you forget your grief of what you had lost and the injuries you had suffered . god is well - aware of what you do .

Hindi

उस वक्त क़ो याद करके शर्माओ जब तुम भागे पहाड़ पर चले जाते थे पस रसूल को तुमने किया ख़ुदा ने भी तुमको रंज की सज़ा में रंज दिया ताकि जब कभी तुम्हारी कोई चीज़ हाथ से जाती रहे या कोई मुसीबत पड़े तो तुम रंज न करो और सब्र करना सीखो और जो कुछ तुम करते हो ख़ुदा उससे ख़बरदार है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and remember when ye met , he showed them to you as few in your eyes , and he made you appear as contemptible in their eyes : that allah might accomplish a matter already enacted . for to allah do all questions go back .

Hindi

याद करो जब तुम्हारी परस्पर मुठभेड़ हुई तो वह तुम्हारी निगाहों में उन्हें कम करके और तुम्हें उनकी निगाहों में कम करके दिखा रहा था , ताकि अल्लाह उस बात का फ़ैसला कर दे जिसका होना निश्चित था । और सारे मामले अल्लाह ही की ओर पलटते है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

god made the dream of his messenger come true for a genuine purpose . , " if god wills you will enter the sacred mosque , in security , with your heads shaved , nails cut , and without any fear in your hearts . " he knew what you did not know . besides this victory , he will give you another immediate victory .

Hindi

निश्चय ही अल्लाह ने अपने रसूल को हक़ के साथ सच्चा स्वप्न दिखाया , " यदि अल्लाह ने चाहा तो तुम अवश्य मस्जिदे हराम में प्रवेश करोगे बेखटके , अपने सिर के बाल मुड़ाते और कतरवाते हुए , तुम्हें कोई भय न होगा । " हुआ यह कि उसने वह बात जान ली जो तुमने नहीं जानी । अतः इससे पहले उसने शीघ्र प्राप्त होनेवाली विजय तुम्हारे लिए निश्चिंत कर दी

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

do you wonder that a warning has come to you from your lord through a man who is one of you and warns you ? remember , he made you leaders after the people of noah , and gave you a greater increase in your stature . so think of the favours of god ; you may haply be blessed . "

Hindi

" क्या और तुम्हें इसपर आश्चर्य हुआ कि तुम्हारे पास तुम्हीं में से एक आदमी के द्वारा तुम्हारे रब की नसीहत आई , ताकि वह तुम्हें सचेत करे ? और याद करो , जब उसने नूह की क़ौम के पश्चात तुम्हें उसका उत्तराधिकारी बनाया और शारीरिक दृष्टि से भी तुम्हें अधिक विशालता प्रदान की । अतः अल्लाह की सामर्थ्य के चमत्कारो को याद करो , ताकि तुम्हें सफलता प्राप्त हो । "

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and remember when ye met, he showed them to you as few in your eyes, and he made you appear as contemptible in their eyes: that allah might accomplish a matter already enacted. for to allah do all questions go back (for decision).

Hindi

याद करो जब तुम्हारी परस्पर मुठभेड़ हुई तो वह तुम्हारी निगाहों में उन्हें कम करके और तुम्हें उनकी निगाहों में कम करके दिखा रहा था, ताकि अल्लाह उस बात का फ़ैसला कर दे जिसका होना निश्चित था। और सारे मामले अल्लाह ही की ओर पलटते है

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

and when the issue has been decided , satan will say : ' the promise which allah made you was true . i promised you , but failed to keep it . i had no authority over you except that i called you , and you answered me . do not bame me , rather , blame yourselves . i cannot help you , nor can you help me . i disbelieved in your associating me before ' indeed , for the evildoers there is a painful punishment .

Hindi

जब मामले का फ़ैसला हो चुकेगा तब शैतान कहेगा , " अल्लाह ने तो तुमसे सच्चा वादा किया था और मैंने भी तुमसे वादा किया था , फिर मैंने तो तुमसे सत्य के प्रतिकूल कहा था । और मेरा तो तुमपर कोई अधिकार नहीं था , सिवाय इसके कि मैंने मान ली ; बल्कि अपने आप ही को मलामत करो , न मैं तुम्हारी फ़रियाद सुन सकता हूँ और न तुम मेरी फ़रियाद सुन सकते हो । पहले जो तुमने सहभागी ठहराया था , मैं उससे विरक्त हूँ । " निश्चय ही अत्याचारियों के लिए दुखदायिनी यातना है

Letzte Aktualisierung: 2020-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,844,740,840 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK