Sie suchten nach: as far as concerning (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

as far as concerning

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

as far as i know

Italienisch

as far as i know (per quanto ne so)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(*) as far as possible.

Italienisch

(*) nella misura del possibile.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as far as i remember

Italienisch

as far as i remember (per quanto ricordi)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

as far as this exchange:

Italienisch

as far as this exchange:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as far as your view can see

Italienisch

as far as your view can see

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as far as she was concerned,

Italienisch

per quanto le riguardava significava che non potevo

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

afaik - as far as i know

Italienisch

afaik - as far as i know – per quanto ne so

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as far as i have known you

Italienisch

per quanto ti ho potuta conoscere, secondo me sei una grande donna

Letzte Aktualisierung: 2020-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we never went as far as that.

Italienisch

noi non siamo mai andati così lontano.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as far as thursday is concerned:

Italienisch

giovedì:

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as far as my competence is concerned

Italienisch

per quanto di mia competenza io approvo

Letzte Aktualisierung: 2021-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

breathe out as far as is comfortable.

Italienisch

espiri completamente.

Letzte Aktualisierung: 2013-03-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

as far as "instruments" are concerned,

Italienisch

trattandosi di "strumenti":

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

as far as social inclusion is concerned,

Italienisch

per quanto concerne l'inclusione sociale,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as far as existing legislation is concerned:

Italienisch

per ciÒ che attiene alla legislazione vigente:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

excellent. good as far as cleanliness, courtesy.

Italienisch

eccellente. ottimo per quanto riguarda pulizia, cortesia.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as far as international cooperation is concerned,….

Italienisch

per quanto riguarda la cooperazione internazionale, …………..

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

11:21 i speak as concerning reproach, as though we had been weak.

Italienisch

11:21 lo dico con vergogna; come siamo stati deboli!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

as far as concerning un reform, we assert strengthly the necessity of institute the “people parliament” as regards we refer you at prof. antonio papisca’s study, of padua university.

Italienisch

a proposito della riforma delle nazioni unite, noi affermiamo con forza la necessità di istituire il “parlamento popolare” e ci riferiamo alla propsta di sturio del prof. antonio papisca dell’università di padova.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,446,279 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK