Sie suchten nach: bend don't break (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

bend don't break

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

don't break it.

Italienisch

non la rompa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i bend but i don't break

Italienisch

mi piego ma non mi spezzo

Letzte Aktualisierung: 2023-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

don't break my balls

Italienisch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

microwaves don't break down.

Italienisch

le microonde non si rompono.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

don't break across pages

Italienisch

non applicare l'interruzione pagine

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

please don't break my asste

Italienisch

per piacere non mi rompete

Letzte Aktualisierung: 2024-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

please don't break my balls thank you

Italienisch

per favore, non rompere le palle grazie

Letzte Aktualisierung: 2021-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

10. save me - don't break me (3:47)

Italienisch

10. cecilia (3:44)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

please don't break anything unless you're absolutely sure what you are doing.

Italienisch

last edited by Косинус on wed apr 23, 2014 8:34 pm, edited 1 time in total.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

please don't break anything unless you're absolutely sure what you are doing. top

Italienisch

so i dont need to send you a dump.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

let it cook for 2.3 minutes and turn, making sure you don't break the fillets.

Italienisch

lasciare cuocere 2-3 minuti e rigirare, facendo attenzione a non rompere i filetti.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

before making decision, check if you don't break the rules: rules of trades

Italienisch

prima di prendere una decisione, assicurati di non violare le regole: regole degli scambi

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

10. don't break the law of any country, (e.g. tell someone to kill somebody).

Italienisch

10)non infrangete la legge di nessun paese! (es: dire a qualcuno di uccidere qualcun'altro)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tsunamis don't break, they go on rushing and overflooding litoral's shallow and surface, smashing all around, often in more than one consecutive wave.

Italienisch

i tsunami non si rompono, continuano a scorrere veloce e overflooding i litoral poco profondi e di superficie, fracassando tutti intorno, spesso in più di uno onda successiva.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i would urge commissioner kovács, in relation to taxation, that ‘ if it ain 't broke don 't fix it 'and above all ‘ don't break it’!

Italienisch

vorrei segnalare al commissario potoč nik che è assolutamente indispensabile aumentare in modo significativo i finanziamenti comunitari destinati alla ricerca nel settimo programma quadro.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so they sent us leaseholders messages-"take care of our houses and take care that they don't fall into disrepair." and such. "take care that the roofs don't leak that illegal border crossers don't break in."

Italienisch

e quindi lasciarono a noi, le famiglie affittuarie, il messaggio - „prendetevi cura delle nostre case e cercate di non farli decadere del tutto" e così via. e „state attenti che i tetti rimangano interi, e che non facciano irruzione i frontalieri illegali."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,947,663 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK