Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
8. his countenance.
8. il suo aspetto,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
and of a fair countenance.
e di bell'aspetto.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a change in countenance!
un cambiamento nel volto!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and why is thy countenance fallen?
«perché sei irritato e perché è abbattuto il tuo volto?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is a danger we will not countenance.
e’ un rischio che non intendiamo tollerare.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
and cain was very wroth, and his countenance fell.
caino era stato molto irritato e il suo volto era abbattuto
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i keep my countenance, i remain self-possessed
“mantengo il mio contegno, e rimango padrone di me
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his countenance was as the sun shineth in his strength .
il suo volto somigliava al sole quando splende in tutta la sua forza.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and his countenance was as the sun shineth in his strength .
splende in tutta la sua forza.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3 neither shalt thou countenance a poor man in his cause.
3 parimente non favorire il povero nel suo processo.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
his presence (or countenance) always accompanies his voice.
la sua voce è sempre accompagnata dalla sua presenza.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
also how you can maintain a peaceful countenance whatever confronts you.
noterete anche che potete mantenere un comportamento tranquillo, qualunque cosa vi accada.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the time has come now to countenance a qualitatively different policy response.
e' giunto il momento di dare una risposta politica qualitativamente diversa.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
3 and his countenance was as lightning, and his clothing white as snow,
3 il suo aspetto era come la folgore e il suo vestito bianco come la neve.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
16. is there some pleasant smile ordinarily noticeable on her countenance?
16. normalmente si nota un sorriso sul suo viso?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
respect not the person of the poor, nor honour the countenance of the mighty.
14 non disprezzerai il sordo, né metterai inciampo davanti al cieco, ma temerai il tuo dio. io sono il signore.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lift up the light of thy countenance upon us, o lord!" psalm 4:6
risplenda su di noi, signore, la luce del tuo volto. salmo 4:7
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
23 the north wind bringeth forth rain, and the angry countenance a backbiting tongue.
23 il vento del nord porta la pioggia, e la lingua che sparla di nascosto, fa oscurare il viso.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i told mr nuri how my mother mrs meri accosted his son, giorgi, because of familiar countenance.
ho detto l'onorevole nuri come mia madre la signora meri accosted suo figlio, giorgi, a causa del volto familiare.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the steersman sits silent, the tiller under his maimed hand, and sadness upon his forlorn countenance.
lo steersman siede silenzioso, l'attrezzo sotto la sua mano maimed e la tristezza sul suo countenance forlorn. la vita nella relativa semplicità, la relativa tragedia ed il relativo wonder, li comprende.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: