Sie suchten nach: i'm a it sad but we'll (Englisch - Italienisch)

Englisch

Übersetzer

i'm a it sad but we'll

Übersetzer

Italienisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

it's sad, but - very true, strong.

Italienisch

e 'triste, ma - molto vero, forte.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it’s sad, but it happens.

Italienisch

È triste, ma succede.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it’s sad but life is full of sudden goodbyes

Italienisch

यह दुखद है लेकिन जीवन अचानक अलविदा से भरा हैit

Letzte Aktualisierung: 2021-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

nevertheless, there is only one thing to do: deactivate it! sad, but it is like that.

Italienisch

in ogni caso esiste solo una cosa da fare riguardo questo sistema: disattivarlo! lo so che la cosa suona come un qualcosa di assai triste, ma è necessario farlo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the presentation ended with performance of the australian singer sia. it's sad, but i have the impression that apple's presentations from year to year become more and more boring.

Italienisch

la presentazione si è conclusa con una performance della cantante australiana sia. È triste, ma ho l'impressione che le presentazioni di apple di anno in anno diventano sempre più noiose.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

l. i'm a dark dark dark person! (laughs) no, i think the thing is that sometimes you just put yourself in every mood you want to, like when i'm writing a song, i can be in a room full of friends having dinner, we can start talking about something and then all in a sudden i get this idea and i'm really happy but then i run away for a while and write the song and sometimes it's a very sad lyric, not because i'm sad but just cause i can put myself in that situation and then i go back and turn with my friends.

Italienisch

l. sono una persona molto molto molto oscura! (ride) no, penso che la cosa sia che a volte ti poni in ogni umore che vuoi, come quando sto scrivendo una canzone, posso essere in una stanza piena di gente, mentre ceniamo, possiamo cominciare a parlare di qualcosa e poi tutt'a un tratto ho questa idea e sono molto felice ma poi scappo via per un pò e scrivo la canzone e a volte è un testo molto triste, non perchè sono triste ma solo perchè mi posso porre in quella situazione e poi torno dai miei amici.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,797,713,374 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK