Sie suchten nach: i already done it, but the result don’... (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

i already done it, but the result don’t change

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

we found van dyke parks's song cycle in a used record store. i already knew it and loved it, but the band hadn't.

Italienisch

era un album che conoscevo già e che amavo, ma che il gruppo non conosceva.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they might have slight differences in term of video codec and i won't talk more details about it but the result of video quality are pretty much the same.

Italienisch

essi potrebbero avere lievi differenze in termini di codec video e non voglio parlare i dettagli di , ma il risultato di una qualità video sono più o meno gli stessi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the spines didn’t rear up. robert rösch skinned it, but the result was no surprise: the inside of the skin was as black as pitch. and it stank like pitch as well.

Italienisch

gli aculei non si rizzavano. robert rösch procedette comunque con la spellatura, ma non fu sorpreso dal risultato: il lato interno della cute era nero come la pece. e puzzava anche come la pece.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he outlined and built his future home, incorporating it perfectly to the lava landscape that surrounds it, he impressed the "cache" césar on it, but the result was a simple and practical house.

Italienisch

lui disegnò la sua futura casa, incorporandola perfettamente nel paesaggio di lava che la circonda, dandogli cache césar restando sempre semplice e pratica.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

it was fed to europe all week. later russia admitted that the soldier himself had in fact deserted, but the black propaganda had already done its damage.

Italienisch

tale notizia è circolata per tutta la settimana e solo in seguito, quando ormai la propaganda aveva già fatto il danno, la russia ha ammesso che il soldato aveva in realtà disertato.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

since i already have a daughter, i thought that even implanting the prostheses, my breasts would looks very good, but the result surprised me! i was afraid and the doctor made me feel quite at ease. i felt very confident as i went to the o.r.. the post-surgical period wasn’t very painful, because the pain is the same as if i had a workout of my pectoral area.

Italienisch

siccome ho già una figlia, ho pensato che anche se mettevo la protesi, i miei seni non sarebbero venuti tanto bene, ma il risultato mi ha sorpreso! avevo molta paura e la dott.ssa mi ha trasmesso una tranquillità inaspettata. sono andata alla sala super fiduciosa. il post-intervento non è stato molto doloroso, perché i dolori sono come se avessi fatto troppi pesi nel pettorale.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and yet it is easy to dispense an amount that is assured, no matter how small it may be; but that must be guarded more carefully which will fail you know not when. yet there is no reason for you to suppose that these people do not know how precious a thing time is; for to those whom they love most devotedly they have a habit of saying that they are ready to give them a part of their own years. and they do give it, without realizing it; but the result of their giving is that they themselves suffer loss without adding to the years of their dear ones.

Italienisch

eppure è facile gestire ciò che è sicuro, per quanto esiguo; si deve invece curare con maggior solerzia ciò che non sai quando finirà. e non v è motivo che tu creda che essi non sappiano che cosa preziosa sia:: sono soliti dire, a coloro che amano più intensamente, di essere pronti a dare parte dei loro anni. li danno e non capiscono: cioè li danno in modo da sottrarli a se stessi senza peraltro incrementare quelli. ma non si accorgono proprio di toglierli; perciò per essi è sopportabile la perdita di un danno nascosto.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,033,452 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK