Sie suchten nach: o captain my captain (Englisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Italian

Info

English

o captain my captain

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Italienisch

Info

Englisch

my captain!

Italienisch

mio capitano!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

my captain is only war

Italienisch

è solo la guerra mio capitano

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he said, to thee, o captain.

Italienisch

ed egli rispose: «per te, o capo».

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a "my respects, my captain." is more appropriate.

Italienisch

un “i miei rispetti, mio capitano”, sarebbe un modo molto più appropriato.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

jehu said, to which of us all? he said, to you, o captain.

Italienisch

egli disse: «ho un messaggio per te, o capo».

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and jehu said, unto which of all us? and he said, to thee, o captain.

Italienisch

jehu chiese: ‘a chi di tutti noi?’ quegli rispose: ‘a te, capitano’.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

he did lots of defensive running for us too. i'm very happy with my captain.

Italienisch

sono contento del mio capitano.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and jehu said, "for which one of us?" and he said, "for you, o captain."

Italienisch

ieu disse: «per chi fra tutti noi?». ed egli rispose: «per te, o capo».

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

5 and when he came, behold, the captains of the host were sitting; and he said, i have an errand to thee, o captain.

Italienisch

5 e, come vi fu giunto, ecco che i capitani dell’esercito stavan seduti assieme; e disse: ‘capitano, ho da dirti una parola’.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

for he says, are not all my captains kings?

Italienisch

anzi dice: «forse i miei capi non sono altrettanti re?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

5 when he came, behold, the captains of the army were sitting, and he said, "i have a word for you, o captain."

Italienisch

9:5 appena giunto, trovò i capi dell'esercito seduti insieme. egli disse: «ho un messaggio per te, o capo».

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"sure. then i could go around banging some mystery woman on the ship during shoreleave and my captain would never know about it! damnit, spock, who was she?"

Italienisch

"certo. così potrei andare in giro a rimorchiare a bordo qualche donna misteriosa, approfittando del fatto che tutti sono in licenza e il mio capitano non lo verrà mai a sapere! accidenti, spock, chi era?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

all was quiet until midnight, when suddenly a shrill whistling was heard in the air, and the two watchers perceived the evil one standing bodily before them. "be off, you ragamuffins!" cried he to them, "the man who lies in that grave belongs to me; i want to take him, and if you don't go away i will wring your necks!" - "sir with the red feather," said the soldier, "you are not my captain, i have no need to obey you, and i have not yet learned how to fear. go away, we shall stay sitting here."

Italienisch

tutto era tranquillo fino a mezzanotte, quando all'improvviso un fischio acuto si udì nell'aria, e le due osservatori percepito il maligno in piedi corporea prima di loro. "siate off, voi straccioni!" gridò loro: "l'uomo che giace in quella tomba appartiene a me, voglio prenderlo, e se non te ne vai via voglio strizzare il collo!" - "signore, con la penna rossa," disse il soldato, "tu non sei il mio capitano, non ho bisogno di obbedire a voi, e non ho ancora imparato a passare la paura, ci resterò seduto qui."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,656,498 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK