Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15° beyond the angle of equilibrium.
la curva dei bracci di stabilità positivi residui deve estendersi come minimo per 15o oltre l'angolo di equilibrio.
.2.3.1 the positive residual righting lever curve shall have a minimum range of 15 ° beyond the angle of equilibrium.
la curva dei bracci di stabilità positivi residui deve estendersi come minimo per 15° oltre l'angolo di equilibrio.
the righting lever gz shall be at least 0,20 metre at an angle of heel equal to or greater than 30 degrees.
il braccio raddrizzante gz deve essere almeno pari a 0,20 m a un angolo di sbandamento pari o superiore a 30°.
the maximum righting lever gz shall occur at an angle of heel preferably exceeding 30° but not less than 25°.
il massimo braccio di stabilità gz deve registrarsi a un angolo di sbandamento di preferenza superiore a 30°, non inferiore a 25°.
the righting lever gz shall be at least 0,20 metres at an angle of heel equal to or greater than 30°.
il braccio di stabilità gz deve essere almeno pari a 0,20 m a un angolo di sbandamento pari o superiore a 30o.
a residual righting lever is to be obtained within the range of positive stability, taking into account the greatest of the following heeling moments:
il braccio di stabilità residuo deve essere compreso fra valori di stabilità positiva, tenendo conto del maggiore dei momenti sbandanti dovuti:
in intermediate stages of flooding, the maximum righting lever shall be at least 0,05 metres and the range of positive righting levers shall be at least 7.
nelle fasi intermedie di allagamento, il braccio di stabilità massimo deve essere di almeno 0,05 metri e il campo dei bracci di stabilità positivi deve essere di almeno 7°.
the area under the righting lever curve shall be at least 0,015 m-rad, measured from the angle of equilibrium to the lesser of:.
l'area al di sotto della curva del braccio di stabilità non deve essere minore di 0,015 metri-radianti, calcolata a partire dall'angolo di equilibrio fino al valore minore fra:.
the area under the righting lever curve shall be at least 0,015 m-rad, measured from the angle of equilibrium to the lesser of:
l'area al di sotto della curva del braccio di stabilità non deve essere minore di 0,015 metri-radianti, calcolata a partire dall'angolo di equilibrio fino al valore minore fra: